现在,我有了两位真正的挚友。我相信,我们将来会围坐在某个温暖舒适的酒吧桌旁,一边喝酒一边叙旧。
I now have two truly great friends - and I'm sure in the years to come we will be able to reminisce together over a drink in a nice warm bar.
谈到汉克,我觉得我些羡慕他这种简单的生活和一种忠诚挚友。
Stopping to talk to Hank, I realized I was actually a tad jealous of his simple life and loyal friend.
索尼亚,我母亲一生的挚友(她俩在9岁时相识),还健在。
Sonia, with whom my mother had been lifelong friends (ever since they were both nine), was still alive.
我的那些网友,尤其是通过博客上认识的,无论他们自己写不写博客,也不管是不是喜欢写评论,现在都是我的挚友。
The friends I've made online – from blogging in particular, be they other bloggers or commenters on this or my own site – are the best friends I now have.
我失去了一位令我仰慕的挚友。他是我遇到过或一同工作过的人中最有才华的一位。
I lost a very dear friend, someone who I admired, someone who was the greatest talent I ever met or worked with.
然后写了一张很小的纸条:送给我的朋友……我走过马路,来到邻居的屋前。她还是我的挚友。
Then I wrote this note as small as I could: For my friend... I went across the street to my neighbor's, who is also one of my closest friends, and I left the bouquet at the front door.
虽然我更像是一个孤独的舞者,而不是交际花,但我们内向者更能建立深的联系,我就在路上结识了一些挚友。
Though I am more a wallflower than a social butterfly, us introverts build deeper connections and I have made some of my closest friends on the road.
我认识一个叫Shaun的,他是我的好友的男朋友,我们后来成了挚友,我甚至答应了当他们的婚礼的伴娘,这可是我有生以来第一次当伴娘。
I met Shaun, the partner of a good friend of mine, and he and I became mates, so much so that I even agreed to be best woman at his wedding (the first one I had ever agreed to attend).
正如她在12月对其传记作者及长期挚友olga Wornat所说的,“这是nestor会希望我做的”。
As she said in December to Olga Wornat, her biographer and a longtime friend, "This is what Nestor would want me to do."
这样的想法,我和挚友约书亚·莱德博格(JoshuaLederberg)已经一起讨论了二十多年。
It was an idea that my dear friend Joshua Lederberg and I had been discussing for more than 20 years.
到目前为止,“终身挚友”型的人是我们最常碰到的,这也是我很高兴自己住在洛杉矶的原因之一。
Common people we meet, which is one of the reasons I'm glad I live in.
谢谢你这位真诚的挚友!你是我生命中的欢乐。
Thanks for being there as a friend so true! You are the joy of my life.
再次重申,如果你哪天真来看我了,我会把你当作我的挚友,我会很礼貌很热情的招待你。
Again I repeat that if you ever visit me in the future, you will be treated as my best friend and I will be a very polite and courteous host to you.
想念的话,说也说不完;关怀的心,永远不改变;真挚友谊,永远不会忘。愿我的祝福将你围绕,新年快乐,万事如意! !
Miss, also cannot say; caring heart, never change; sincere friendship, never forget. I wish you a happy New Year, good luck in everything around!
想念的话,说也说不完;关怀的心,永远不改变;真挚友谊,永远不会忘,愿我的祝福将你围绕,新年快乐,万事如意!
Miss, said also does not say, Caring heart, never change, Sincere friendship, never forget, I wish you a happy New Year, around, everything!
在这特殊的日子,向你致以新年的祝福,希望不久我们能相聚在一起。祝我的挚友新年快乐。免费将此祝福发送到自己手机。
On this special day I send you New Year's greetings and hope that some day soon we shall be together. Happy New Year, my best friend.
我唯一能感受到的就是爱,这份爱要给予我的家族,我的三个孩子,我的挚友,以及我出色的歌迷。
I have nothing but feelings of love for my family, my children, personal friends and my incredible fans.
我不清楚他是指她或指我,但他开了瓶酒,我们向我们的挚友、巴厘岛的土地所有者大姐祝酒。
I don't know whether he's referring to her or me. But he opens a bottle of wine and we raise a toast to our dear friend Wayan the Balinese landowner.
当相册展现我们熟知的挚友,我想起与你在一起的日子…我希望你一切都好!
When photo albums show loved ones we both knew, and i recall the days shared with you … I wish you well.
我一向很重视她的意见,因为她是我的挚友。
Her opinion always weighs a lot with me because she is a close friend of mine.
我走过马路,来到邻居的屋前。她还是我的挚友。然后我把花束放在她的门前。
I went across the street to my neighbor's, who is also one of my closest friends, and I left the bouquet at the front door.
茫茫人海中,我能与你相识相知并成为挚友,是我无限的快乐。
It's my endless happiness to meet you, to know you, and to become close friends among a sea of crowd.
挚友啊我在许多暮色渐深的海滩聆听这海涛声时我体会出你伟大思虑的沉默。
Dear friend I feel the silence of your great thoughts of many a deepening eventide on the beach when I listen to these waves.
在以前,我经常取笑别人,最后我唯一的挚友也不理睬我了。
Before, I always laughed at the others and at last even my only true friend didn't pay attention to me.
首先,感谢大家给我这个荣耀与你们共同在这里,我的家人,我的前同事,我的挚友,我大学的同学们。
First and foremost, thank you for giving me this honor to have you here, my families, my ex colleagues, my closed friends, and my college classmates.
我特别要向耿力平教授这位加拿大的挚友和那些对加拿大感兴趣的人致意,正是他们的努力使这成为可能。
I would like to pay particular tribute to Professor Li-Ping Geng, a very good friend to Canada, and those interested in Canada, for making this possible.
我特别要向耿力平教授这位加拿大的挚友和那些对加拿大感兴趣的人致意,正是他们的努力使这成为可能。
I would like to pay particular tribute to Professor Li-Ping Geng, a very good friend to Canada, and those interested in Canada, for making this possible.
应用推荐