我的爱人话语轻柔。
我的爱人笑起来好似朵花。
我的爱人,你不需要哄我。
我觉得我的爱人或配偶可能会不忠于我。
爱你,爱你,我的爱人。
我正在甜蜜地高声歌唱着,歌唱我的爱人。
我的爱人,你有问题吗?
我的爱人话语轻柔。
只要还有可能我的爱人还活着,我就要去寻找她。
For as long as the possibility remains that my true love exists, I must search for her!
我对你有兴趣,想和你见面,和你在一起,我的爱人。
I am interested in you and I want to meet you and be with you my love.
我将感谢上帝给我健康、我的爱人、我的事业和我的祖国。
I will be thankful to God for my health, my loved ones, my business and my country.
我想用我的双手把我的爱人紧紧地拥在怀中,哪怕只有一次。
I would like to put my hands of my lover tightly over at Wye Medium, even if only once.
我的爱人,能忠实地为你奉献一生的时光是我的荣耀和欢乐。
My lover, it's the greatest glory and joy for me to work for you devotedly till the end of time.
你是我的爱人,有权杀死你的女人,可是嘉尔曼永远是自由的。
You are my lover, have the right to kill your woman, but jiarman is forever free.
在星光下,在花丛中,在那繁花的夏日里,你亲吻我,我的爱人。
Underneath the stars, shaded by the flowers, kissed me in the summer day bloom, my love.
如果一个人忘记,就会有提醒,这是我给你们,我的爱人们的提醒。
If one forgets about, there are reminders, and this is my reminder for you, my beloved ones.
与前世埋过我的爱人,携手在银色的沙滩,那该是今生最完美的一种幸福了吧。
To stroll along the silver beach hand in hand with my beloved who buried me in my last life is the best happiness for me.
我的爱人,从现在直到永远,为你忠实效劳将是我生命中最大的荣耀!
My love, it will glorify my life most to serve you faithfully till the end of time!
但愿我的泪只是这样流下,让我的爱人永不知道有一天,我在为他哭泣。
May my tears run just as far, that my love might never know that one day I cried for him.
这个故事的寓意是让我们珍惜我的爱人,因为他们也许不会永远都在身边。
The moral of the story is to treasure your love ones coz they might not be always around.
我的爱人哪,我不能忘却,就像入睡的孩子紧紧抱住童话书那样,无法离别。
Which I love, I can not forget, like to sleep clutching the book of fairy tales as children, can not be parting.
如果我不能辨别这爱的真假,如果我的爱人可能不爱我,我能够撒谎并说你爱我吗?
If I can't tell that a love is real, If a love might not love me, can I lie and say you do?
我会为你的所有笑话而笑。我的爱人,你不需要哄我。哦,玛吉,我不能再尝试了。
I laughed at all of your jokes. My love, you didn't need to coax. Oh, Maggie, I couldn't have tried any more.
对于我来说,我会选择初恋,因为我的爱人当初就不是那么有经验,现在他好多了。
For me, I prefer first love, cause my darling was not so experienced when we met, but now he is much better.
风茄放香,在我们的门内有各样新陈佳美的果子。我的爱人,这都是我为你存留的。
The mandrakes give forth fragrance, and at our doors are all manner of precious fruits, new and old, which I have laid up for thee, o my beloved.
我徘徊在路上,直到你的樱花凋谢了,我的爱人,杜鹃花却把你的宽容带到我的面前。
I lingered on my way till the cherry tree lost its blossom, but thy azalea brings to me, my love, thy forgiveness.
现在你看着这一串症状,你可能会想:“等等,我的爱人一点都不抑郁,只是易怒,需要被改变而已。
Now, as you look at this list, you might think, “Wait, my sweetheart, while not depressed, is quite crabby, and the crabby one is the one who needs to change.
现在你看着这一串症状,你可能会想:“等等,我的爱人一点都不抑郁,只是易怒,需要被改变而已。
Now, as you look at this list, you might think, “Wait, my sweetheart, while not depressed, is quite crabby, and the crabby one is the one who needs to change.
应用推荐