我未成年之前,家里总是充斥着尖叫和打骂,自此我立下誓言,永远不要像我的父母那样,尤其是我妈妈,她是个不折不扣的酒鬼,情绪波动很大。
When I was young, there was a lot of yelling and drama in my house, and I vowed I'd never turn out like my parents, especially my mother who was a raging alcoholic with major mood swings.
我确信,我在那儿冲她做鬼脸,是因为她说所立下的誓言。
I made sure that I was there to make faces at her as she spoke her vows.
朱丽叶:不用发誓了。如果你非要立下誓言不可,不如以你优雅的自身起誓,因为你是我崇拜的偶像,我永远相信你。
Juliet: do not swear at all; or, if thou wilt, swear by thy gracious self, which is the god of my idolatry, and I'll believe thee.
幸运的是,很早以前,我与我的一帮高中女友们曾立下誓言不让这样的事发生。
Fortunately, my high school girl friends and I vowed long ago not to let this happen.
幸运的是,很早以前,我与我的一帮高中女友们曾立下誓言不让这样的事发生。
Fortunately, my high school girl friends and I vowed long ago not to let this happen.
应用推荐