这个有简陋战前设施的浴室实在冷极了。
The bathroom, with its spartan pre-war facilities, is positively arctic.
这部小说对战前时期的情怀把握得恰到好处。
The novel captures the feeling of the pre-war period to a T.
大多数历史学家低估了战前妇女政治忠诚的程度和重要性。
Most historians have underestimated the extent and significance of women's political allegiance in the antebellum period.
孩子的父母们被驱逐到那里没有别的原因,就因为他们是战前共和国的官员。
The children of parents deported there for no other reason than that they had been officials in the prewar republic.
香水代表战前的坠落,魅力和美好时光。
The perfume represented prewar decadence, glamour and good times in a bottle.
在战前,我见过卡扎菲和他的儿子们几次。
一战前好莱坞首次制作了电影。
不过,战前边界内的一些地区已进行了部分重建。
But there has been some reconstruction in in areas within the pre-war borders.
新的德国货币以战前的兑换比例与黄金挂上了钩。
A new German currency was pegged to gold at its pre-war rate.
尽管通胀十分严重,许多国家恢复了战前的金平价。
Despite high inflation in the meantime, many countries restored their pre-war gold parities.
安菲尔德的利物浦曼城之战前的事实与数据。
Facts and figures ahead of the Premier League clash between Liverpool and Manchester City at Anfield.
为什么对战前伊拉克的状况会有灾难性的误判?
Why, before the war, were the conditions in Iraq after it so catastrophically misjudged?
对面的墙上镶嵌着在作战前线士兵的脸部蚀刻版画。
The opposite wall is lined with etchings of the faces of the soldiers who fought on the front lines.
当然,偏见在战前的波兰确实流行;但很多波兰人也公开反抗。
Certainly prejudice was prevalent in pre-war Poland; but many Poles defied it.
揭开尘封的过去,我们了解到生长在战前德国的两个小男孩的生活。
As the past unfolds, we learn about the lives of two inseperable boys growing up in pre-war Germany.
“如果SAP有战前的前科的话,我就不会加盟这个公司了”,他说。
"If SAP had had a pre-war history, I would never have joined the company," he says.
战前,白人祈祷,如果打赢了这场战役,誓言要纪念胜利日。
Before the battle, the Afrikaners prayed, vowing always to commemorate that day if they won.
所以列宁对“考 茨基主义”的谴责并不代表他对考茨基战前思想的态度。
Thus Lenin’s condemnation of “Kautskyism” does not tell us anything about his attitude toward Kautsky’s prewar thought.
这些崇拜者战前都要向他祈祷,战后将战利品供奉在他的祭坛前。
Prayers were addressed to him before the war and spoils presented at his altar after it.
在今日世界,有条真理和美国内战前的南方地区一样:棉花为王。
It's as true in today's world as it was in the antebellum South: cotton is king.
战前的法兰克福市中心街道狭窄、建筑拥挤,简直像座迷宫,现如今高楼林立。
Before the war, Frankfurt's downtown was a maze of cramped streets and buildings.
这一展示包括战斗的三个不同方面:战前准备、实际战斗和战后余波。
This showcase includes three different aspects of a battle: the preparation before, the actual battle and the following aftermath.
这一展示包括战斗的三个不同方面:战前准备、实际战斗和战后余波。
This showcase includes three different aspects of a battle: the preparation before, the actual battle and the following aftermath.
应用推荐