他坐在扶手椅里打盹儿。
我爱你,就像想打盹儿的小猫爱趴在有阳光的窗台。
有些听众,由于厌烦那冗长的谈话,闭起眼睛打盹儿。
Some listeners, bored by the lengthy talk, closed their eyes and dozed off.
和尚的新洗干净的黄袍,挂在栏杆上晾干,一个女人在桌上打盹儿。
Monks' yellow robes, freshly laundered, hung on railings to dry, and a woman napped at her desk.
他常常从早上学到晚上,可是读书时间长了就容易困得打盹儿。
He often studied from morning till evening, but because he was studying for so long that it was easy to doze off.
引人注目的新的研究表明:打盹儿、中断睡眠严重影响记忆能力。
Take a nap. Interrupting sleep seriously disrupts memory-making, compelling new research suggests.
大部分时候,我们都是在静静地航行,或是读书,或是打盹儿,或是欣赏美景。
For the most part we sailed along silently, reading, napping, and enjoying the view.
你不能说他在打盹儿,他看起来好像非常同意书里的话,不住地点头。
You just don't come out and say that a general was snoozing, but he seemed to agree with the book a lot, because he kept nodding his head.
你是风儿我是沙,你端杯儿我倒茶,你打盹儿我铺床,你生孩儿我看娃。
You are the wind I am sand, I pour you a cup of tea, you doze off my bed, I see you baby baby.
欧洲西海岸的某港口泊着一条渔船,一个衣衫寒碜的人正在船里打盹儿。
At a port of the west coast line in Europe, there was a fishing boat, inside which a man wearing ragged garments was lying, taking a nap.
小睡一会可以提高你的大脑能量,但是傍晚打盹儿却会让你晚上很难入睡。
Naps can boost your brain power, but late afternoon naps can make it harder to fall asleep at night.
你是否曾经尝试悄悄地走近镜子,希望或许能发现自己的影像正在打盹儿?
Did you ever attempt to sneak up on the mirror in the hope that you might find your reflection napping?
紧接着熊走向了一颗古老的北美香柏,然后在树脚下的苔藓上躺下来打盹儿。
Then the bear came to a magnificent old-growth western red cedar and went to sleep on a bed of moss at its base.
印度,加尔各答的一个批发市场里,酸橙贩子正在打盹儿。摄于2010年7月29日。
A lime vendor takes a nap at a wholesale market in Kolkata, India, on July 29, 2010.
我觉得你得“会议精神紊乱症”了,看看你打盹儿时在桌上流的那一滩口水。
I think you have Meeting Affective Disorder, look at the pool of drool on the table from your dozing off.
一整晚良好的睡眠会带来巨大的差异,甚至一个短暂的打盹儿也能帮助你将事情看清。
A good night's sleep makes a big difference. And even a quick nap can help you see things clearly.
如果你发现自己每天早上都打盹儿,那么别怪自己。你的工作时间才是应该责难的。
If you find yourself hitting the snooze button every morning, don't blame yourself. Your work schedule could be to blame.
你忽然发现你不记得之前的几公里,忘记了岔路,或者你惊愕地发现你刚刚打盹儿了。
You suddenly realize you don't remember the last few miles, miss turn-offs, or you startle, and realize you've just been snoozing.
还有荷马,难道他不是一个活生生的人吗?甚至荷马有时也会打盹儿,错误人皆难免。
And Homer! Isn't he likewise human? Even Homer, may sometimes nod. To err is human.
现在,环视空空的房间,她发现孩子们都已经溜出去了,只留她一个人在这里打盹儿。
Now, as she scanned the empty room, she saw that they'd both slipped off, leaving her to nap alone.
效果最好的打盹儿时间是5—20分钟,不过,睡50分钟也能让你在醒来后很有精神。
Now, the nap time that seems to give the greatest benefits is right there in the 5 to 20 minutes range; however, up to 50 minutes can still give you a bit of a boost.
睡到很晚,打盹儿时间长,或者晚上熬夜都说明你不喜欢规律睡眠,这会让你感觉时差颠倒。
Sleeping in really late, taking long naps, or ones that are late in the evening means you won't have an appetite for regular sleep and it will leave you feeling jet-lagged.
晚上他一个人睡得很差劲,此刻他大白天在草地上打盹儿,怡然自得,舒舒服服,得其所哉。
He sleeps badly at nights, alone , and drowses now on the grassy breadth of day, idly blissful, snug on the right side at last.
晚上他一个人睡得很差劲,此刻他大白天在草地上打盹儿,怡然自得,舒舒服服,得其所哉。
He sleeps badly at nights, alone , and drowses now on the grassy breadth of day, idly blissful, snug on the right side at last.
应用推荐