她翻找自己的护照,但没找着。
他承认了包括伪造护照在内的7项罪名。
埃文斯当时正试图获取假护照和其他文件。
Evans was trying to obtain a false passport and other documents.
护照都加盖了签证章,在大使馆等待领取。
The passports, with the visa stamps, were waiting at the embassy.
他仔细检查了她的护照,然后在上面盖了章。
那些士兵们已经夺走了市民的护照以及所有其他证件。
The soldiers have stripped the civilians of their passports, and every other type of document.
他不顾废止他的护照的政府命令,仍打算要离开这个国家。
He intends to try to leave the country, in spite of a government order cancelling his passport.
政府下令要求所有想在肯尼亚居住和工作的人必须持有肯尼亚护照。
The government decreed that all who wanted to live and work in Kenya must hold Kenyan passports.
他的家人骗他去了巴基斯坦,他一到那里,他们便拿走了他的护照。
His family tricked him into going to Pakistan, and once he was there, they took away his passport.
如果你在海外居留超过3个月或工作,须持有效期整10年的护照。
If you're staying for more than three months or working overseas, a full 10-year passport is required.
它们看起来比其他护照更正式。
护照通常可用来证明旅行者的身份。
Passports are frequently serviceable in proving the identity of the traveler.
他计划再次出国旅行,但他的护照将于本月底到期。
He is planning another tour abroad, yet his passport will expire at the end of this month.
新加坡和韩国护照享有162个国家的免签证通行待遇。
Singaporean and South Korean passports provide visa-free access to 162 countries.
足足过了三分钟,我才填好表格,然后他们给我的护照盖了章。
It took literally three minutes before I filled in a form, and they stamped my passport.
如果终身学习成为优先事项及新常态,文凭就要像护照一样定期核验生效。
If lifelong learning were to become a priority and the new norm, diplomas, just like passports, could be revalidated periodically.
当你停下来之后,我站起来,拿着我们的护照,带着她一块跑向了派出所。
When you did, I got up, grabbed our passports, grabbed her and ran to the police station.
要开一个活期账户,你需要出示你的护照和出生证明,并提供你在英国的地址。
To open a current account, you will need to show your passport and birth certificate and to provide your address in the United Kingdom.
你会发现你的护照很有用,但银行也希望看到你在你所说的现居地方的某种形式证明。
You will find your passport useful, but the bank will also want to see some form of proof that you are living where you say you are.
你需要能自证公民身份的证件,旧护照或出生证明都可以,另外还需要三张个人照片。
You need proof of citizenship, either an old passport or a birth certificate and three photographs.
我父亲看着我漫无目的地漂泊,33年来除了一本满是邮票的护照外,其他什么都没有。
My father sees me drifting aimlessly, nothing to show for my 33 years but a passport full of stamps.
每年都有成千上万的人因为忘记带护照而错过航班,他们到达机场太晚,甚至去错了机场。
Every year, thousands of people miss flights because they've forgotten their passport, they arrive at the airport too late, or even go to the wrong airport.
这意味着您可以在线完成所有详细信息,扫描并上传任何相关文件,如护照复印件和学位证书。
This means you complete all your details online and scan and upload any relevant documents such as a copy of your passport and degree certificates.
你不会想要等到了你的目的地却发现你带的是错误的签证,或者更糟糕的是,你的护照不再有效。
You don't want to get to your destination only to find you have the wrong visa, or worse, that your passport isn't valid any more.
这个再加上学校对多元化班级看起来应该是怎么样的定义,结果是护照、种族和性别都可能成为影响因素。
This is then coupled to a school's picture of what a diverse class should look like, with the result that passport, ethnic origin and sex can all become influencing factors.
如果你随身带纸质护照,它有可能会丢失。有了云护照,你就不必担心它会丢失。
If you take a paper passport with you, you might lose it. With the cloud passport, you don't have to worry about that.
英国不允许在护照照片中微笑。
在未来,将会有一种新的护照叫做“云护照”,它将会在某一天进入你的日常生活。
In the future, there will be a new kind of passport called the "cloud passport" and it will come into your daily life someday.
网上订票时需要提供护照或身份证信息。
Passport or ID information is needed when booking tickets online.
网上订票时需要提供护照或身份证信息。
Passport or ID information is needed when booking tickets online.
应用推荐