当护士和其他护理人员发现病人可能正在面临个人焦虑时,他们需要认识到沉默的潜在意义。
Nurses and other care-givers need to be aware of the possible meanings of silence when they come across the personal anxiety their patients may be experiencing.
1100多万来自被认为是“重点”群体的人,以及200万卫生和社会护理人员正在接受注射。
More than 11 million people from groups deemed a "priority", are being offered the jab, alongside two million health and social care staff.
护理人员在路旁为受伤者做治疗。
护理人员无法使她苏醒。
我们需要护理人员。
今后二十年需要数百万合格的护理人员。
They say millions more qualified nurses are going to be needed over the next 20 years.
然后,他微笑着,将平板电脑递还给护理人员。
结果:临床护理人员标准防护措施实施状况不好。
Results: The standard precautions practice of clinical nurses was not good.
我们还为把一生奉献给亲人康复的护理人员提供了新的保障。
We've guaranteed new support to caregivers who put their lives on hold for a loved one's long recovery.
举个例子,像无痛分娩技术和护理人员的角色问题。
Some examples include the Lamaze technique for childbirth and the general role of the paramedic.
法官和医院的护理人员就跟这个傲慢的年轻人讲了医院里病人的历史。
Judges and staff of the hospital told the haughty teenager the patients' history.
十年前该研究团体就发现患者的存亡率与护理人员有着千丝万缕的联系。
The research team originally reported that hospital nurse staffing was tied to patients’ outcomes a decade ago.
十年前该研究团体就发现患者的存亡率与护理人员有着千丝万缕的联系。
The research team originally reported that hospital nurse staffing was tied to patients' outcomes a decade ago.
与欧洲相反,美国辞工在家的护理人员也免缴医保费及社保费。
By contrast, American carers who leave their jobs also forfeit health-insurance and social-security contributions.
这个建议已经实施了许多年,但是父母和孩子的护理人员似乎并没有关注。
This recommendation has been in place for many years, but parents and child caregivers don't seem to be catching on.
我把我的悲痛倾诉给我的家人,我的朋友还有我的精神护理人员。
I pour out my distress to my family, to my friends, to the mental health team.
那些刚刚出生的小蚂蚁俄北当作护理人员使用,尽管他们还不能正常的走路。
Those ants that were born recently try to function as nurses though they can't even walk properly yet.
护理人员工作职业特点对健康不利的影响,护理人员心理压力大。
The disadvantageous impact of occupation on their health puts nursing personnel under great psychological pressure.
当事故发生时,20名儿童和他们的护理人员集中在孤儿院外的一个帐篷内。
Twenty children and their carers were gathered under a tent outside the orphanage when the incident happened.
他们能使瘫痪者行走,同时给护理人员更大的力量把老弱者搬上轮椅。
They let the paralysed walk and give careworkers extra strength to carry the old and infirm to a wheelchair.
孩子们住在五幢白色的小屋里,每幢楼各有六至八名小孩,分别由三名护理人员照管。
The children were living in five white bungalows, with six or eight kids and three caregivers in each.
本书中讲到的幽默技巧培训课程,可以帮助护理人员发现自己能够带给患者的幽默方式。
The Humor Skills Training Program provided in this book will help nurses find their own style of bringing humor to the bedside.
在六个月时,护理人员应开始少量添加补充食品,并随着婴儿的成长,逐渐增加喂养量。
At six months, caregivers should introduce foods in small amounts and gradually increase the quantity as the child gets older.
这是一个悲惨的事件,我们谨向他们的家人、众多的朋友和相关的护理人员表达我们的同情。
This is a tragic incident and we extend our sympathies to their family and to the large number of friends and carers affected.
她还说,让成年子女,护理人员意识到这些渐变的障碍是很困难的,但却又是值得的。
It can be very difficult for grown children or caretakers to get them to recognize those gradual impediments, she says, but it's worth it.
她还说,让成年子女,护理人员意识到这些渐变的障碍是很困难的,但却又是值得的。
It can be very difficult for grown children or caretakers to get them to recognize those gradual impediments, she says, but it's worth it.
应用推荐