她揉了揉眼睛,把妆弄模糊了。
她摘下眼镜,揉了揉眼睛。
她疲倦地揉了揉眼睛。
他又揉了揉额头,盯着她。
鼹鼠莫尔揉了揉眼睛,望着茫然四处张望的兰特。
Mole rubbed his eyes and stared at Rat, who was looking about him in a puzzled sort of way.
眼里揉不下沙子
No sands are allowed to be rubbed into the eye.; be offensive to the eye about unreasonable thing;
“我们先烤吧,”老太太说,“我已经把炉子烧热了,面团也揉好了。”
"We will bake first," said the old woman, "I have already heated the oven, and kneaded the dough."
在你打哈欠、揉眼睛、准备打盹之前,想一想生活在一个瞌睡虫遍地的国家是怎样的一个情况吧。
Before you yawn, rub your eyes and hit the snooze button, consider the consequences of living in a nation of sleepheads.
他揉了揉他的两条胳膊和两条僵硬的腿。
为什么我们不能揉眼睛呢?
如果你眼睛里进了东西,不要开始揉它。
当你揉眼睛时,手上的细菌可能会进入眼睛里面。
When you rub your eyes, the bacteria on your hands might go into your eyes.
如果一个小东西进了你的眼睛,不要揉它。
他们向前走了二十码左右,腾格拉尔往回看,看见弗尔南多弯腰捡起那张揉皱的纸,并塞进他的口袋里。
When they had advanced about twenty yards, Danglars looked back and saw Fernand stoop, pick up the crumpled paper, and put it into his pocket.
牛顿揉了揉疲惫的双眼。
将面团取出,揉一分钟左右直至表面光滑。
Pour the dough out and knead it for about 1 minute or until the dough is smooth.
桌上一边放着一大摞揉好的面团,一边放着空的金属盘子。
A large pile of kneaded dough is piled on one sides of the table and the empty metal pans are another side.
将面团取出,置于撒了面粉的案板上。面团比较松,揉紧。
Turn the dough out onto a floured surface. The dough is going to be crumbly, so knead it together.
将阳光揉进你的脸、眼、耳朵、整个身体,想着“光、光……”。
Massage the light into your face, your eyes, your ears, your whole body and think "light, light."..
寺庙里的250个职员利用巨大的机器洗米、揉制饼皮。
The temple's 250 employees use giant machines to clean rice and prepare chapattis.
然后更糟糕的事是你必须自己动手把杀菌剂均匀的揉进那些东西中。
Then, the whole spectacle gets even worse when you have to knead germicide into the contents.
她停止切洋葱,悲惨得揉了一下眼睛,然后满眼泪水的继续。
She stopped cutting long enough to lift her arm to her eyes in a tragic pose. Then she resumed, more tearfully.
园林布局揉和了明、清两代园林的建筑艺术,素有“城市山林”的美誉。
Its layout features the garden styles of the southern part of the country during the Ming and Qing dynasties. Enjoying a lasting reputation as "Wooded Hill in City," the garden is very well preserved.
克里斯托弗·哥伦布这样形容牙买加的地势:揉皱一块布,再扔到桌子上。
Christopher Columbus described Jamaica's terrain by crumpling a piece of paper and tossing it on a table.
我喜欢揉面,不是发泄愤怒的那种揉法,而是在一小段时间里相对和平地揉。
I like kneading dough, not in an anger-management kind of a way, but as a moment or two of relative peace and calm.
当一个人无意间将受感染的锥蝽被污染的粪便揉进伤口、眼睛或嘴时便会导致该疾病传播。
The disease is transmitted when a person unwittingly rubs the contaminated faeces of infected triatomine bugs into wounds, their eyes or mouth.
如果你不得不让鞋子连夜干掉,那就先把鞋垫拿出来,再把报纸揉烂卷进鞋里去。
If you have to dry shoes overnight, crumple up newspaper and cram it tightly into your shoes, with the insoles removed.
如果你不得不让鞋子连夜干掉,那就先把鞋垫拿出来,再把报纸揉烂卷进鞋里去。
If you have to dry shoes overnight, crumple up newspaper and cram it tightly into your shoes, with the insoles removed.
应用推荐