他们一路搭便车周游欧洲。
警方推测那些劫匪可能会装成搭便车的人。
Police are theorizing that the robbers may be posing as hitchhikers.
在我去温哥华的那个星期五的晚上,我载了一个搭便车的人。
On my way to Vancouver one Friday night I picked up a hitchhiker.
可能让你感兴趣的是,有个和罗里描述相符的男孩竖起大拇指请求搭便车到圣安东尼奥。
It may interest you to know that a boy answering Rory's description thumbed a ride to San Antonio.
其他鸟类在不知情的情况下携带着种子,让种子搭便车。
Other birds unknowingly carry seeds that cling to them for the ride.
这将有助于通过减少燃料消耗来对抗全球变暖,因为搭便车的人将使用现有的燃料。
It would help fight global warming by cutting down on fuel consumption as hitchhikers would be using existing fuels.
现在,加拿大的司机可能会看到一个不同寻常的搭便车旅行:搭便车机器人。
Now drivers in Canada might see an unusual hitchhiker: a hitchhiking robot.
来自世界各地的数百人回应了他们对搭便车现状的看法。
Hundreds of people from all over the world responded with their view on the state of hitchhiking.
搭便车可以通过打破陌生人之间的隔阂,增进彼此的尊重。
Hitchhiking would increase respect by breaking down barriers between strangers.
几年前,我在报纸的一个专栏中问了同样的关于搭便车的问题。
A few years ago, I asked the same question about hitching in a column of a newspaper.
在我十几岁和二十几岁的时候,搭便车是长途交通的主要形式。
When I was in my teens and 20s, hitchhiking was a main form of long-distance transport.
你可以自己试一试,也可以帮助那些请求搭便车、满怀希望地去旅行的人。
Either put it to the test yourself, or help out someone who is trying to travel hopefully with his thumb outstretched.
尽管搭便车在某些地方仍然很盛行,但在西方大部分地区,人们普遍认为搭便车是注定要失败的。
While hitchhiking was clearly still alive and well in some places, the general feeling was that throughout much of the west it was doomed.
据一位波兰妇女给我发电子邮件说,在20世纪60年代的波兰,“当局介绍了《搭便车者手册》。”
In Poland in the 1960s, according to a Polish woman who e-mailed me, "the authorities introduced the Hitchhiker's Booklet."
爱尔兰乡村被推荐为搭便车的好地方,还有加拿大的魁北克——“如果你不介意因为不会说法语而被批评的话”。
Rural Ireland was recommended as a friendly place for hitching, as was Quebec, Canada—"if you don't mind being criticized for not speaking French".
在一项研究中里,人们屈从于搭便车者的剥削。
In experimental settings, people were subjected to free-riders who exploited them.
我20岁时开始搭便车。
在从英格兰到德国途中,他们溜进一辆卡车后面搭便车。
En route to England from Germany, they snuck a ride in the back of a man's truck.
个人没有动力向社会事业捐款的现象被称为搭便车问题。
The lack of incentive for individuals to contribute to a social good is known as a free-rider problem.
另一个选择不是模仿自然,而是利用它-用细菌来搭便车。
An alternative approach is not to imitate nature, but to harness it-by hitching a ride with a bacterium.
鼓励不劳而获地搭便车和最低限度地参与的体系注定要失败。
Systems that reward free riders and minimalist contributions are designed to fail.
他很严肃地想要知道我的父母怎么看待我搭便车的。
Sternly, he demanded to know what my parents thought about my hitchhiking.
他搭便车到了多佛,天快黑时钻进了一条船,想找个地方睡觉。
He hitchhiked to Dover and, towards evening, went into a boat to find somewhere to sleep.
在上面简单的数学模型中,我们可以发现搭便车问题的两点含义。
There are two aspects of the free-rider problem apparent in this simple mathematical model.
让朋友搭便车和开车去接一个你根本不认识的人是完全不同的两码事。
Giving a free ride to friends is different from driving around someone you don't even know.
在日本的第一年,我曾搭便车旅行,到过西海岸的很多渔村。
During my first year in Japan I took a hitchhiking trip and went to numerous fishing villages on the west coast of Japan.
其它的都是搭便车的生物,主要是一些与我们共生的无害细菌。
The rest are all hitch-hikers, mainly harmless bacteria that have evolved with us.
流传最广,最流行的故事主题一般都有那些鬼怪幽灵和消失不见得搭便车的人。
One of the most popular and widespread ghost story themes involves phantom or disappearing hitchhikers.
尽管财政刺激计划可以有一定帮助,但这不够及时并有搭便车的问题。
Fiscal stimulus packages, though helpful, are not timely enough and suffer the usual free rider problems.
“斯努皮,”他用它喜欢的方式拽拽它耷拉着的耳朵,说道,“我想你得搭便车回家了。”
"Snoopy," he said, tugging her floppy ears in the way she liked. "I think you're going to have to hitchhike."
应用推荐