简而言之,拥有三百年历史的摩洛哥阿拉维王朝可能会变得更像颇受欢迎的波旁王朝。波旁王朝现在仍然统治着海峡对岸的西班牙。
In short, Morocco's 300-year-old Alawite dynasty may start to look a bit more like the popular Bourbons, still reigning across the straits in Spain.
中摩两国和两国人民有着悠久的交往历史,摩洛哥是第二个与新中国建交的非洲国家。
Both countries and their people enjoy a time-honored history of exchanges and Morocco is the second African country to establish diplomatic ties with the New China.
她的工作为摩洛哥的遗址保护工作提供了另一种模式:坚持保留当地群落及其各自历史环境之间的联系。
Her work provides an alternative model for conservation in Morocco: one that insists on maintaining the link between local communities and their historic environments.
摩洛哥有九大联合国教科文组织世界遗产地之一,有古旧的城镇和古老的城市遗址,是历史爱好者不赖的选择。
Morocco is home to nine UNESCO World Heritage Sites, mainly ancient towns and old city ruins, making it a decent choice for history lovers.
摩洛哥有九大联合国教科文组织世界遗产地之一,有古旧的城镇和古老的城市遗址,是历史爱好者不赖的选择。
Morocco is home to nine UNESCO World Heritage Sites, mainly ancient towns and old city ruins, making it a decent choice for history lovers.
应用推荐