其次,通过与其它雕塑形式造型语言和功能上的比较,反映出拴马桩在民间求吉思想影响下的极为丰富的各类型文化内涵。
Next, through with in other sculpture form modeling language and the function comparison reflected Feasting pillar has the various types culture connotation under the lucky thought influence.
比较中国古代小说和中国古代戏曲,两者的思想内涵相似,而艺术表现形式的差异决定了两者又有弘扬历史文化与诗歌文化的不同。
Comparing the ancient novel and opera in China, they have similar ideas but different artistic expressions, which determine the difference between developing the historic culture and poetic culture.
通过对皇家园林和私家园林的景题的研究和比较,探讨园林名称所反映出来的思想文化内涵。
The article takes royal gardens and private gardens as research objects, inquiring into the culture connotation from view name.
地名具有强烈的延续性和稳定性,因而能够比较完整地保留了命名时所反映的文化内涵,是人类文化史的活化石。
Because of their continuity and stability, place names are living fossils of human cultural history that retain rather completely the cultural implications they reflected when so designated.
文章拟从文化对比的角度,探讨蛇在东西方文化中内涵的异同,并对蛇在汉语和英语中的用法进行了一番比较。
This essay discusses about the cultural connotation of snake in the eastern and western culture in view of the cultural comparison, and the usage of snake in Chinese and English is also compared.
通过分析比较,指出意境和文化内涵是翻译古诗词的关键所在。
The comparison shows that the representation of situational context and cultural context is the core for poetic translation, especially for antique poetry.
这一理论向比较文学的渗透,可以强化比较文学的对话性,拓展比较文学的文化边际,丰富比较文学中影响研究的内涵和方法。
By shaping comparative literature, this theory can not only strengthen the dialogue position in comparative literature, and expand cultural limits of comparative literature, but al...
本文比较了英汉词语文化意义的差异,并探讨了文化内涵词的翻译策略。
This article compares the differences between English and Chinese words cultural meaning, and discusses the cultural connotation of the word translation strategy.
通过对英汉禁忌语的比较,分析了其中存在的中西方社会习俗和文化内涵的异同,从而为更有效地进行跨文化交际与交流提供参考。
This paper makes a contrast between the taboos in English and Chinese, which reflects the customs and values of different societies.
提出如果从人体图式是中国传统四合院建筑发生机制的观点出发,那么可对四合院建筑的形式、布局、称谓以及文化内涵等方面做出比较合理和完整的阐释。
From the views of the abstract type of the human body, we can interpret reasonably and fully the form, arrangement, appellation and culture of the traditional Chinese courtyard house.
它的感性形式作为具有象征性、符号性的理想形式,特别鲜明突出,而其社会历史文化内涵却比较潜在、宽泛和朦胧。
The relations of unity of opposites are based on the social practice of human beings. As a kind of symbolic ideal form, the perceptual form of the beauty of nature is distinct.
它的感性形式作为具有象征性、符号性的理想形式,特别鲜明突出,而其社会历史文化内涵却比较潜在、宽泛和朦胧。
The relations of unity of opposites are based on the social practice of human beings. As a kind of symbolic ideal form, the perceptual form of the beauty of nature is distinct.
应用推荐