19世纪著名艺术家文森特·梵高起初并不是一位画家。
The famous artist in the 19th century, Vincent Van Gogh, was not a painter at the beginning.
不像巴勃罗·毕加索在一生中成名并变得非常富有,艺术家文森特·梵高一生只卖过一幅画,而且是卖给了他的朋友。
Not like Pablo Picasso who became famous and very rich during his lifetime, the artist Vincent Van Gogh only sold one painting all through his life and that was to a friend.
《文森特·梵高信札》。
文森特·梵高是个梦想家。
文森特·梵高把太阳花的色彩比作阳光。
Vincent van Gogh compares the color of sunflowers to sunlight.
1888年的今天,文森特·梵高割去他的耳朵。
文森特·梵高的画应该成为英国国家画廊最重要的馆藏。
Vincent Van Gogh should be represented at his highest level in the British National Collection.
她把画作借给画廊与画商,稳定地累积文森特·梵高的知名度。
By lending painting to galleries and art dealers, she engineered a steady increase in Vincent Van Gogh's reputation.
雨伞内层甚至可以绘上经典名画的图案,比如文森特·梵高的《星空》。
The underside of your umbrella can even feature classic paintings, like Vincent van Gogh's The Starry Night.
“我总是做我还不会做的事,这样才能学会如何做这件事。”——文森特·梵高。
"I am always doing what I cannot do yet, inorder to learn how to do it." - Vincent van Gogh.
如果你的内心有一个声音在说“你不能画画”那请你务必继续画,就会消除那个声音。——文森特·梵高。
If you hear a voice within you say "you cannot paint," then by all means paint, and that voice will be silenced. -vincent Van Gogh.
1888年,当文森特·梵高尚未在疯狂中割下自己的耳朵,他来到法国南部小镇阿尔勒,绘制了近200幅生动的油画。
When Vincent Van Gogh moved to the southern French town of Arles in 1888, he painted nearly 200 vivid canvasses before cutting off his left ear in a fit of madness.
这里现在是一处私人住宅,只有一块大理石板上写着,“1886年到1888年,文森特·梵高来到这栋房子与弟弟提奥同住。”
In this house Vincent van Gogh lived at his brother Théo's place from 1886 to 1888.
一直以来我们听到的天才画家文森特·梵高的故事都是这样结束的:贫困潦倒郁郁不得志的画家朝自己的胸脯开了一枪,结束了自己的生命。
The Vincent van Gogh story is that the poverty-stricken and unappreciated artist took his own life with a shot to the chest.
他的名字叫文森特·威廉·梵高。
会有许许多多诸如文森特 梵高、威廉莎士比亚,伍迪艾伦的红头发名人的轶事流传开来,以此证明天才与疯子之间那著名的一线之隔。
There will be stories about famous redheads: Vincent van Gogh, William Shakespeare, Woody Allen and Lucille Ball, thus illustrating the fine line between genius and insanity.
与罩在文森特•梵高(也译文森特•梵•高或凡高——译者注)身上长达数十年浪漫传奇的杜撰光环相比,梵高的生活故事,更悲苦难忍、痛彻心扉。
THE story of Vincent van Gogh’s life is more heartbreaking, and heart-lifting, than the romantic myth that has enshrouded him for decades.
与罩在文森特•梵高(也译文森特•梵•高或凡高——译者注)身上长达数十年浪漫传奇的杜撰光环相比,梵高的生活故事,更悲苦难忍、痛彻心扉。
THE story of Vincent van Gogh’s life is more heartbreaking, and heart-lifting, than the romantic myth that has enshrouded him for decades.
应用推荐