客人们以香槟为新娘新郎敬酒。
布赖恩向他的准新娘眨眼示意。
新娘看上去满面春风。
如果新娘付费,她有权决定她的婚礼随员穿什么款式。
If the bride pays, she has the right to decide on the style of dress worn by her attendants.
每位准新娘都会惊喜地发现,婚庆中心提供全方位的一站式服务。
A marvellous discovery for every bride-to-be, The Wedding Centre is the ultimate one-stop shop.
在英国,新娘的父亲敬酒是一种传统。
In the UK it's traditional for the father of the bride to propose a toast.
从前,有一个王子,他有一个心爱的新娘。
There was once a king's son who had a bride whom he loved very much.
“美人鱼”新娘和“王子”新郎携手走上舞台。
The "mermaid" bride and the "prince" groom walked onto the stage hand-in-hand.
婚礼上,新娘和新郎表示要互敬互爱,白头偕老。
At the wedding party, the bride and the bridegroom expressed that they would live in harmony and mutual respect and grow old together.
新娘一边说着,一边伸出手指,向聚集的来宾们展示。
With these words the bride drew forth the finger and shewed it to the assembled guests.
在传统婚礼上,新娘通常会吃红枣、花生、桂圆和瓜子。
In traditional weddings, the bride usually has red dates, peanuts, longans and melon seeds.
假新娘对王子说:“亲爱的丈夫,请帮我做一件善事吧。”
The false bride said to the prince, "Dear husband, pray do me one piece of kindness."
格蕾特生气了,挣脱束缚,跑掉了,再也不做汉斯的新娘了。
Gretel became angry, tore herself loose and ran away, and was no longer the bride of Hans.
新娘说:“你先跑,把我挂在花园里的柳树上的花环拿给我。”
The bride said, "Run first, and bring me my garland that is hanging on a willow in the garden."
当他走近看她的脸时,他认出了她,说:“这就是我的新娘。”
When he drew near and looked at her face he knew her, and said, "This is the right bride."
你自己写了那骗人的信,我那被偷去的新娘和财富就是它的成果。
Thou'st writ the lying letter thyself, and my stolen bride and goods are its fruit.
她那时是一位丰韵又害羞的新娘,而我是一位强壮又快乐的新郎。
She was then a plump and shy bride, and I was a strong and happy bridegroom.
段的大哥罕见地搬到另一个村庄结婚,离开家成了新娘那边的人。
Duan's eldest brother took the rare step of marrying into another village, moving away to join his bride's family.
“呱! 呱!”年轻的蟾蜍看着他漂亮的小新娘,只能说这么多。
"Croak, croak," was all the young toad could say, as he looked at his pretty little bride.
“这不是真正的新娘,”他对她们的父亲说,“你没有别的女儿吗?”
"This is not the true bride," said he to the father, "have you no other daughters?"
新娘或新郎不再带着对生活方式或工作保障终身不变的期望而步入婚姻。
A bride or groom can no longer go into a marriage with lifelong expectations of lifestyle or job security.
仪式的一部分包括仪式剪发,在新郎和新娘的手腕上绑浸在圣水里的棉线。
Parts of the ceremony involve ritual hair cutting, tying cotton threads soaked in holy water around the bride's and groom's wrists.
1810年,卡拉姆为拿破仑和他的第二任新娘的婚礼设计了这个特别的蛋糕。
In 1810, Carême designed the extraordinary cake for the wedding of Napoleon and his second bride.
河水说:“你先跑到新娘那儿,然后向她要一根丝质的绳子,让河水停下来。”
The river said, "Run first to the bride, and ask her for a silken cord to draw up the water."
在婚礼上,新娘和她未来的丈夫通常会交换金戒指,这金戒指象征着他们的婚姻将永远持续下去。
During the marriage ceremony, the bride and her would-be husband usually exchange gold rings that represent the idea that their union will continue forever.
她的同班同学,一个有两个妈妈的小女孩,每天上学都穿着一套灰姑娘的礼服裙,还带着新娘面纱。
One of her classmates, the one with two mommies, showed up to school every single day dressed in a Cinderella gown, with a bridal veil.
每个男生都是当时住在夏威夷岛的绅士之一,而他当时正在寻找新娘,并给一名日本女人写了封信。
Each one of the boys was one of the gentlemen who lived in Hawaii at the time, and he was looking for a bride and wrote a letter to a Japanese woman.
她曾判决一起案件中的婚前协议无效,此案中,新郎在前往婚礼庆典途中强迫新娘在婚前协议书上签字。
She judged a case in which the groom made his bride sign the prenuptial on the way to the marriage ceremony; that invalidated it.
一场盛大的婚礼出现在他的面前,美丽的新娘站在他的身边,乐队演奏着欢快的音乐。
A great wedding appeared in front of him, the beautiful bride was standing next to him and the band was playing cheerful music.
再找找你的新娘吧,因为她不是坐在你身边的那个真新娘。
Look again for thy bride, for she's not the true one that sits by thy side.
应用推荐