正如所预料,新规定果然不得人心。
根据新规定,一些工厂将要削减多达90%的排放量。
Under the new rules, some factories will cut emissions by as much as 90 percent.
新规定只适用于客运航空公司的飞行员。
请根据新规定列出两种地铁上的不良行为。
Please list two kinds of bad behaviors on the subway according to the new rules.
这些新规定将作为反肥胖运动的一部分被引入。
The new rules will be introduced as a part of an anti-obesity campaign.
根据新规定,所有乘客在上地铁前都要接受检查。
All the passengers, according to the new regulation, are to be inspected before boarding the subway.
新规定给仍在使用老式工业燃煤燃烧器的公司带来了巨大的合规成本。
New regulations have imposed extensive compliance costs on companies still using older industrial coal-fired burners.
现在,酒店、餐厅和酒吧老板说,新规定实施后,他们可能会面临生意减少10%。
Now, hotel, restaurant and bar owners have said they could face a 10% drop in trade with the new rules.
美国管理民用航空的政府机构联邦航空管理局本月宣布了新规定,以消除飞行员疲劳。
The Federal Aviation Administration (FAA), the government agency that regulates civil aviation in the United States, announced new rules this month to combat pilot fatigue.
根据新规定,学校学生不能把手机带到教室。
According to the new regulation, school students mustn't take their cell phones to the classroom.
纽约市的大型快餐连锁店迎来了一项史无前例的新规定,这一规定要求他们在菜单上附上卡路里含量表。
Big fast-food chains in New York City have started to obey a first-of-its-kind rule, requiring them to post calorie counts right on the menu.
这项新规定允许社会通过发行递延股票来筹集资金。
This new provision allows societies to raise capital by issuing Deferred Shares.
新规定的效果会有很大差异。
新规定将在明年六月底现行规则到期后开始实施。
The new rules will kick in when the bloc's existing regulation on mobile roaming expires at the end of June next year.
上周,交通部出台了一系列影响空中旅行的新规定。
Last week, the Department of Transportation released a slew of new rules that will affect the air travel experience.
现在让我们拭目以待新规定对印度互联网使用的影响。
Now we have to see how the new rules will impact the Internet usage in India.
幸运的是,不需要用新规定来制裁这种不负责任的贷款行为。
There is fortunately no need for new regulations to crack down on such irresponsible lending practices.
在伦敦北部,大部分被采访到的店主认为新规定会起到反作用。
In north London, most shopkeepers interviewed said they believed the new rules would be counterproductive.
其他人则对新规定没有经过适当的行政程序感到不满。
Others are unhappy with the lack of proper administrative procedure in getting the restrictions out.
边防兵被命令送他们回家、让他们等第二天新规定生效以后再来。
The border guards were told to send them home and tell them to come back the next day, when the new regulations were supposed to come into effect.
YouTube公司宣布将关闭那些反复违反新规定的用户帐户。
YouTube says repeated offenders of the new rules will have their accounts closed.
而去年实行的新规定则是让车牌绑定汽车,即便车主更换地址也无妨。
Under the new rules, which came into effect last year, a licence plate belongs to the car even if the owner changes address.
一些人一时无法适应这个新规定,而被其他人称为无知或固执。
Some people were slow to accept the new rule, and others called them ignorant or stubborn.
巴塞尔银行监管委员会已经出台了针对资本和流动性的新规定。
The Basel committee of banking regulators has launched new proposals on both capital and liquidity.
即使新规定会增加银行的长期负债,其他一些原因还是抑制投资者的兴趣。
Even as new regulations increase the supply of longer-dated bank debt, others may suppress investors' appetite for it.
新规定明确表示:中国移动将会面临监管层的压力允许竞争者进入其市场。
Under the new rules, which have yet to be spelled out, it will face regulatory pressure to allow rivals into its market.
不幸的是,国会的共和党多数派反对把任何新规定强加给雇主们。
Unfortunately, the Republican majority in Congress were opposed to imposing any new requirements on employers.
不幸的是,国会的共和党多数派反对把任何新规定强加给雇主们。
Unfortunately, the Republican majority in Congress were opposed to imposing any new requirements on employers.
应用推荐