日元在贬值。但东京不敢再次上调利率。
The yen is weakening. But Tokyo dare not raise its interest rates again.
日元的兑换价将调高。
她得到了一份每月挣2000日元的兼职工作。
She's got a part-time job for which she earns 2,000 yen a month.
欧元对美元依然坚挺,但对日元的汇率则下跌。
The euro remained firm against the dollar, but fell against the yen.
在东京的早盘交易中,美元对日元的汇率急剧下跌。
In early trading in Tokyo, the dollar fell sharply against the yen.
在1989年9月,汇率一直在140日元比1美元左右徘徊。
In September 1989 the exchange rate hovered around 140 yen to the dollar.
该公司给养宠物猫的员工5000日元。
他们每拿一个土豆就要往储蓄罐里放100日元。
They need to put 100 yen into the money box for each potato they take.
大多数欧洲美元、欧洲日元、加拿大元和澳大利亚元的欧洲债券都是在伦敦以外发行的。
Most eurodollar, euroyen, Canadian dollar and Australian dollar eurobonds are issued out of London.
与黄金不同,日元的持有量偏低。
日元强势激发了国内对黄金的需求。
The stronger Yen sparked rising demand for gold domestically.
目前,日元受到了反对势力的冲击。
竞标价格是以日元每公斤标注的。
短短三天之内,日元升值了13%。
而美元,欧元和日元则都需要贬值。
多方面考虑,日元应该攀升。
日元看来铁定要不断升值。
由于美元和欧元贬值,日元自然就会升值。
职员:是的,我们将把款项为您换成日元。
美元对日元汇率稳定在79日元附近。
如果我需要日元,我可以用英镑兑换些日元吗?
如果我需要日元,我可以用英镑兑换些日元吗?
随着焦虑的投资者寻求日元这一安全资产,日元走强。
The yen shot higher across the board as nervous investors sought the safety of the Japanese currency.
如果日元开始走强,这就显示投机者正在失去对日元的兴趣。
If the yen starts to strengthen, that will indicate speculators are losing their appetites.
日元升值将增加借入日元的还款成本,抵消利差带来的收益。
If it appreciated, this would increase the repayment cost of yen-borrowing and offset the interest differential.
日元迅速升值之后,G7为表同情,联合日本央行抛出日元。
In a show of sympathy the G7 joined the Bank of Japan in selling the yen after it spiked dramatically.
于是日元兑换美元从彼时的250日元升值到现在的80日元。
The yen has since appreciated from 250 yen per dollar to 80 yen today.
其焦点全在日元上面。但日元不过是个征兆,却不是问题的起因。
The yen is the focus of the gloom, but it's a symptom of the problem and not really the cause.
他们觉得挣日元十分自在,但他们不知道如何提升日元在海外的地位。
They feel comfortable getting money in yen but they don't know how to raise it abroad.
他们觉得挣日元十分自在,但他们不知道如何提升日元在海外的地位。
They feel comfortable getting money in yen but they don't know how to raise it abroad.
应用推荐