它意味着任何人都可以看到暗示某些事情是不真实的好处,而不用明确地说出某些事情是不真实的。
It means anyone who may see an advantage in implying certain things that are untrue without explicitly saying something untrue.
他们明确地说出了离开的原因。
他大声明确地说出自己的想法。
他明确地说钱他明天就要。
她明确地说她无意离开。
She stated categorically that she had no intention of leaving.
运用“我讯息”的陈述,明确地说出你的要求。
更明确地说,识别事务请求到达的第一个应用程序服务。
More specifically, identify the first application server that the transaction request reaches.
明确地说就是,这条通道实现了数据和命令的发送与接受。
Specifically, the channel does things like send and receive data and commands. Let's look at my specific client.
明确地说,这些应用是学习管理系统(LMS)和操作系统。
Specifically, these are learning management systems (LMS) and operating systems.
没人明确地说现在的校长好管闲事,但是暗示意义已经很明显了。
No one explicitly called the current principal an authoritarian busybody, but that was the obvious implication.
当我和其他几名记者与他共进午餐时,他明确地说“我们不会搞国家重建”。
When I and a few others had lunch with him, he specifically said, "We're not going to do nation building."
提姆·提博明确地说,他想要的是一个不醉心于他声名的善良而可爱的女孩。
Tim Tebow makes it very clear that he wants a kind and sweet girl who is not dazzled by his fame.
《荆楚岁时记》中说到端午起源时则更明确地说:“事在子胥,不关屈平也。”
"Jingchu in mind," said the Dragon Boat Festival originated, they are more clear: "things in Zixu, none of Quping also."
明确地说,更精确的研究发现,使用手机十年以上,患脑瘤的风险增加18%。
Specifically, the more robust studies found that using a mobile phone for a decade or longer resulted in an 18 percent increased risk for developing a brain tumor.
如果他很明确地说某事,如“我昨晚和朋友在一起”,但边说边耸肩,你要注意了。
If he's saying something definitive - "I was with my buddies last night!" - while shrugging one or both shoulders, watch out.
更明确地说,为web技术添加这样的集成是AIR 的核心所在,它需要大量的开发努力。
To be clear, enabling that integration from web technologies is at the heart of AIR, and required a substantial development effort.
在这部电影中,父亲上了一课,明确地说——如果你是这么想的,你就会被咬死。
In the movie, the father's lesson is specifically - if you think like that, you'll be killed.
可以很明确地说,艺术的各个方面在现代社会与在过去社会相比有了很大的差异。
But what can be sure is that art in the modern times is very different from that in the past from every aspect.
正因为如此,我要明确地说,美国欢迎一个繁荣和成功中国的崛起并在世界事务中发挥更大作用。
That's why I'd like to state unequivocally that the United States welcomes the rise of a prosperous and successful China that plays a greater role in world affairs.
而我们讲到保罗时,又是完全不同,可能会让你们有点惊讶,他其实没有明确地说出来。
When we get to Paul it'll be another story entirely because, it may surprise you, he doesn't really come out and say it.
更明确地说,你学习了在设计时和运行时如何使用JDBC连接嵌入Crystal报表。
More specifically, you learned how to embed Crystal reports that use JDBC connections both at design time and run time.
明确地说,我们学习设计模式——设计我们程序的方法,使它们功能更强大、更灵活、更准确。
Specifically, we learn about design patterns — ways of designing our programs to make them more robust, flexible, and correct.
我明确地说这些,你们不要错以为,这个计划或比赛会被那些不熟悉你们领域的存有来执行。
I categorically say that you must not mistake this act as a ruse or a game being played by those who are unfamiliar with your territory.
明确地说,您也许正编写与清单1相似的代码,使用SAX解析xml文档的程序的一个片段。
Specifically, you're probably writing code that looks something like Listing 1, a fragment from a program that parses an XML document using SAX.
她说了,是的',她是坦诚,真切的,并且他明确地说,面带一丝沮丧,问到,那你能爱我吗。
And she says 'yes' being honest and sincere and he says it clearly and he looks a little depressed and says, "well, can you love me?"
解决方案是告诉XSL - fo渲染器哪些块相互关联,或(更明确地说)哪些块应保留在一起。
The solution is to tell the XSL-FO renderer which blocks are related to each other or, more specifically, which blocks should remain together.
如果很明确地说加强是强壮的,而那不加强同时用渐弱音趋向顶点是柔弱的说法似乎是过于简单了。
It seems to be an oversimplification to say that the positive emphasis is masculine, while the negative emphasis, with a decrescendo toward the climax, is feminine.
所以我们可以明确地说,这就是我们的未来,我们英国人和美国人的未来,我们欧洲人的未来,而我们还在沾沾自喜。
So let's be clear. This is our future, our Anglo-American future, our European future - and we're blowing it.
更明确地说,需要防止能力更高的域 ( Ck ) 将其额外的能力传递给能力更低的域 ( C k+1 )。
More explicitly, you need to prevent a more powerful domain (Ck) passing on its additional powers to a less powerful domain (Ck+1).
这些结果都出乎意料,而且让人不安,我说过个人和群体都要下功夫,这位同学要我明确地说怎样下功夫。
These results are surprising and disturbing and I said there is work to be done at an individual and group level and this young man challenged me to be more explicit about that.
应用推荐