他同意以略高于最低工资的薪资雇用她,外加两周带薪假。
He agreed to hire her at slightly over minimum wage with two weeks' paid holiday.
我挣的是最低工资。
你看,我们的工资很低,大多数时候都低于最低工资。
You see, we get very low wages, most of the time less than the minimum wage.
我用另一个合理的论点进行反驳:提高最低工资将迫使企业在更短的时间内雇佣更少的人。
I counter with another reasonable argument: that a higher minimum wage will force businesses to employ fewer people for less time.
两个月后,Kirlandia的法定最低工资将从每小时5基兰蒂亚美元提高到5.50。
In two months, the legal minimum wage in the country of Kirlandia will increase from 5 Kirlandic dollars per hour to 5.50 per hour.
新来的移民通常被给予最低工资的工作,当地人憎恨他们,因为他们可能不得不与他们竞争这些工作。
The newest arrivals are usually given the lowest-paid jobs and are resented by native people who may have to compete with them for those jobs.
最低养老金和最低工资都要与通货膨胀挂钩。
与我们的政客让你们相信的相反,通常领最低工资的人都不是抚养孩子的单身母亲。
Contrary to what our politicians would have you believe, it is not usually the case that minimum-wage earners are single mothers raising children.
这次判决取消了所有州的最低工资法。
他推动了联邦最低工资上调。
我们现在正在关注的是最低工资的问题。
最低工资根据通胀调整后实际也下降了。
最低工资就要上涨了,这就增加了生产成本。
The minimum wage is going up, adding to the costs of production.
许多贫穷的南方各州还根本没有最低工资法律。
更高的最低工资!
我们确保了全国最低工资的增长一直快于通胀率。
We have ensured that the national minimum wage has risen always above the rate of inflation.
取消最低工资?
奈特认为,企业没有能力向实习生们支付最低工资。
Natt contends companies just can't afford to pay interns the minimum wage.
围绕最低工资的斗争反映了一种渐进而非突然的转变。
The struggle over the minimum wage reflects a gradual shift, not a sudden one.
这也意味着,合法最低工资所产生的社会影响微乎其微。
That is the main cause of low productivity and wages, and means that the legal minimum wage has less social impact.
事实上,大多数汇编工作在美国,会是最低工资的2到6倍。
In fact, most assembly jobs in the US pay 2-6 times minimum wage.
我们发现在财政紧缩的时候,没什么是神圣的包括最低工资。
And what we've learned is that in this time of austerity, nothing is sacred including a minimum wage.
最低工资已经十年没有涨了(许多共和党人也赞同涨工资)。
The minimum wage has not been raised for a decade (many Republicans voted for the measure).
它承诺为种植稻田的农民提供津贴以及重新规定最低工资额度。
It is offering subsidies for rice farmers and its own version of a hike in the minimum wage.
而跨国公司,将再一次率先在最低工资方面受到监管。
Once again, multinationals, especially Asian multinationals, will find themselves being monitored first for compliance.
大多数经济学家都认同提高最低工资对减少贫困并没有多大的作用。
Where most economists agree is that the higher minimum wage does not do much to relieve poverty.
大多数经济学家都认同提高最低工资对减少贫困并没有多大的作用。
Where most economists agree is that the higher minimum wage does not do much to relieve poverty.
应用推荐