然而,大多数人还没有最新的手机在家里当他们需要它。
However, most people do not have an up to date phonebook at home when they need it.
最新的手机有功能,如游戏、音乐和电子日历,它将提醒你约会和重要的日期。
The latest cellphones have features such as games , music and an electronic calendar that will remind you about appointments and important dates.
Android系统给这个世界带来一场风暴,但是并不是每个人都换了最新的手机。
Android is the latest mobile OS to take the world by storm, but everyone doesn't have access to the latest mobile devices.
最新的手机具有像提供游戏和音乐、提醒机主约会时间和重要日期的电子日历等特殊功能。
The latest cellphones have features such as games, music and an electronic calendar that will remind you about appointments and important dates.
这些孩子只是为了能穿名牌、用昂贵的化妆品和拥有最新的手机或电脑。她们纯粹是为钱而卖。
The younger generation wants to wear all the brand names, the expensive cosmetics, use the newest cellphones and computers.
市场调查机构Gf k最新的手机广告调查显示,相比起其他手机用户,苹果iPhone用户更有可能对广告进行回忆和反馈。
The latest mobile Advertising Report from market research agency GfK found that users of Apple's iPhone were more likely to recall and respond to ads than other mobile phone users.
使用这款最新的手机应用软件后,黑莓手机用户可以随意浏览亚马逊网站中的歌曲列表,并可以在购买自己喜欢的歌曲之前免费试听该首歌曲的30秒钟片段。
With the new mobile music app, BlackBerry owners can browse through Amazon's online catalog and listen to 30-second samples of music before purchasing.
当然,学生们已经有了笔记本电脑和手机,但最新的设备还可以让课堂注意力的分散更严重。
Students already have laptops and cell phones, of course, but the newest devices can take class distractions to a new level.
当然了,我们有最新款的智能手机在打折。
最新款手机是在中国制造的。
根据中国的最新规定,学生不能把手机带到学校。
According to the newest rules in China, students can't bring their mobile phones to school.
会谈被人们用来传递最新消息的手机所打断。
Conversations are interrupted by mobile phones as people pass on the latest news.
根据一则最新的研究,在手机的辐射之下,脑部靠近手机的区域会释放更多的能量。
Radiation from a mobile phone call can make brain regions near the device burn more energy, according to a new study.
她是位追求新潮的女孩 —— 她总是使用最新款的手机,甚至手机套也要与她的服饰和心情相匹配。
She is a technology fashion maven -- she always has the latest cell phone with covers that match her wardrobe and mood.
手机:我知道,拥有最新款式的手机是一件很酷的事情。
Mobile Phones: I know, it’s pretty cool to be the proud owner of the latest gadget mobile phone.
虽然最新的职能手机提供了先进的音频、视频及图像的处理能力,消费者仍希望他们的手机电池持久性更长些。
Though the latest smartphones offer advanced audio, video and picture capabilities, customers still expect long battery life from their phones.
用户中有一些技术爱好者,他们在这个问题上达成了广泛共识。 他们认为也许不是电池本身的问题,问题可能出在苹果公司最新发布的手机操作系统——iOS5身上。
The general consensus among tech-inclined owners is that the problem may not lie with the battery itself, but with the way the phone utilizes Apple's latest mobile operating system, iOS 5.
你的一些朋友或许有了最新款的手机,游戏和篮球鞋,但同时另外一些朋友也许过着比你还要艰难的生活。
Some of your friends might have the latest cell phones, video games, and basketball shoes, but others may be having a tougher time than you.
阿拉巴马大学实验室的最新研究表明,即使之前已经报道过涉及手机应用的交通事故,车手仍然不能抗拒在驾车时使用手机应用。
New research from the University of Alabama UAB.L shows that even drivers who have reported previous accidents involving mobile phone applications can't resist using them while driving.
当你要去买昂贵的衣服、宽敞的房子、拉风的汽车、最新最高级的手机、电脑以及其他的小物件,你就使得自己更加依赖那份高薪。
When you choose to buy expensive clothes, large homes, fancy cars latest and greatest phones, computers or other gadgets you are solidifying your dependency on that high salary.
来自尼尔森公司的一份最新报告显示,只有5%的美国手机用户订阅了手机电视服务。
According to a new report from Nielsen mobile, only 5% of all U.S. cell phone owners subscribe to a mobile TV service.
即使占手机总体销售量15%的最新的智能手机,通话和短信也只是许多产品特点中的两个。
With the latest smart-phones, however, which account for around 15% of handsets sold, voice calls and texting are just two features among many.
它不是新的手机型号(尽管那也将于今年面世),而是现有手机的最新版本软件。
It's not a new phone model (although that will be coming this year, too) -it's new software for the existing phone.
电脑、最新版的软件、手机、传呼机和传真就是游击营销者的高科技武器。
The armament of guerrillas is technology: computers, current software, cell phones, pagers, fax machines.
在美国医学学会期刊上发表的一项最新研究发现手机发射的无线电波能明显地改变脑细胞活动。
A new study published in the Journal of the American Medical Association has found that the radio frequency waves emitted from mobile phones demonstrably alter brain wave activity.
挪威一项最新研究表明,置身手机所产生的射频场不会导致头痛或血压升高。
Exposure to the radiofrequency fields generated by mobile phones does not cause head pain or increase blood pressure, according to a Norwegian study.
挪威一项最新研究表明,置身手机所产生的射频场不会导致头痛或血压升高。
Exposure to the radiofrequency fields generated by mobile phones does not cause head pain or increase blood pressure, according to a Norwegian study.
应用推荐