那时我正试图把暑假打工的事,一锤定音,比尔打电话给我,说,“嘿史蒂夫,最近怎么样?”,天呐我们这儿越来越复杂了,需要个,搞商的人,你来怎么样?
And I was trying to make a final call on the summer job and Bill called and said "Hey look Steve. Geez, how are you doing? Gosh, things get complicated here we need a business person. What about you?"
你的朋友阿曼达最近怎么样?现在,很好。为什么说是现在?是这样的,去年她的上司想要炒了她。
How is your friend Amanda doing? Great, now. What do you mean "now"? Well, last year a senior colleague tried to get her fired.
真没想到转眼间我离开北京来日本已有两年了。你最近怎么样?
It is hard to believe two years have passed since I left Beijing for Japan. How are you going on these days?
然后问问:你怎么样了?最近发生了什么事儿?虽然这些问题只有几个音节,但是这些问题的深度是无止境的。
Then, ask: How are you doing? What's new? These questions have such few syllables, but their depth is endless.
在最近的大选中前任首相怎么样了,他现在身在何处?
What happened to the former Prime Minister in the recent elections and where is he now?
在最近的大选中前任首相怎么样了,他现在身在何处?
What happened to the former Prime Minister in the recent elections and where is he now?
应用推荐