大家谈论埃米尔在下半场的一个机会球,更希望韦恩·鲁尼跑上前去,而不是埃米尔的进球。
People talk about that chance Emile had in the second half and you would prefer Wayne Rooney running on to it but Emile will score his fair share.
如果处理得当,这一击将使他们更有机会使球接近球洞。
If correctly executed, this shot will give them a better chance of getting the ball close to the hole.
离比赛结束还有1.2秒的时候,切夫朗·陶特曼制造了一个与本·戈登的争球机会。
Chevon Troutman forces a jump ball with Ben Gordon with 1.2 seconds left.
夏天,安德鲁几乎每天都打网球或高尔夫球,冬天他一有机会就去滑雪。
In the summer, Andrew plays tennis or golf almost every day and in the winter he goes skiing every chance he gets.
阿根廷队最好的机会出现在第48分钟,拉梅拉主罚任意球,费雷·拉得球后错失了进球机会。
Argentina's best chance was in the 48th when Facundo Ferreyra just missed tapping in Lamela's free kick.
像终结者一样将球打在各个死角增加风险,为什么不保持打球的延续性,以给对手失败的机会?
Instead of risking a killer shot on every point, why not keep the ball in play and give the other guy a chance to lose?
当你厌倦了看你的小孩玩橄榄球,开始在边线上找别人的老爸老妈聊聊天的时候,他们会告诉你一些有趣事情的机会可就很大了。
When you are bored of watching your child play football and start chatting with the other parents on the touchline, there is a fair chance that they will tell you something interesting.
西班牙人观察到了一个二打一的机会,作势冲入篮下,顺手把球递给底线切入的球员,一个轻松上篮。
The Spaniard, recognizing a two on one, attacked the basket before dumping the ball off to a baseline cutter for the easy bucket.
在世界杯预选赛中他凭借九粒进球成为了巴西的第一射手,如果桑巴军团像预期的那样走得很远,他就有很多的机会把球送入网窝。
He was Brazil's top scorer during qualification with nine goals, and with the Samba Boys expected to go far, he'll have many opportunities to find the back of the net.
在上半场,他有一个左脚低平球远射至远门柱,但在84分钟的时候的一个机会被犯规,本可以有机会让他成为本队的获胜功臣,但他却用右脚踢飞了这个黄金机会。
He rattled the far post with a low left-footed effort in the first-half but when opportunity knocked in the 84th minute to become the match-winner, he fluffed a golden chance with his right foot.
在4 - 4平时,伯蒂奇在自己的发球局中发出了每小时137、133和138英里的发球,没有给费雷尔任何回球的机会,并因此控制着比赛。
At 4-4, Berdych seized control of the set by firing down 137, 133 and 138 miles per hour serves that gave Ferrer little chance of returning them.
我大概是抓住了一个最难的机会进了球。
开场不久,布拉加的卡斯托·迪奥就浪费了一次禁区边缘的机会,他把球射偏了。之后,布拉加队就转入了防守态势。
Custodio wasted an early Braga chance when he smashed a shot wide from the edge of the penalty area but they soon settled into a defence-minded strategy.
我们控球率很高,机会也多,尽管我们必须注意在定位球上失分,但和伯明翰这样的比赛我们应该拿下。
We have plenty of possession, plenty of opportunities, and while it is clear we have to manage conceding goals from free-kicks, we should be winning games like the Birmingham match.
我们今天的传接球流畅、快速,机会也很多,把握得好的话可以打进对手更多的球。
We played many quick passes and had many chances and we could have scored more.
但索德林的失误却浪费了这一机会,并以之后两次回球触网将冠军头衔拱手送出。
Soderling wasted that with a mis-hit and then netted a return into the net two points later to hand Federer the title.
国米最接近破门的机会来自于门将维克托·巴尔德斯的失误,阿比达尔后场回传,巴尔德斯停球太大,斯坦科·维奇断球射偏。
The closest Inter came was courtesy of a mistake from the goalkeeper, Victor valdes, whose touch on Eric Abidal's back-pass was precariously heavy. Dejan Stankovic's shot was weak.
曼联有机会进进更多的球,但是也都没把握住。
United had their chances to score even more goals and they also missed [them].
这位教练关注在如何让球员学会和理解如何去“创造空间”和“无球跑动”,从而创造出进球机会。
He focused on developing players that understood how creating 'space' and movement 'off the ball' produced opportunity.
还有个“控乓”球桌,比一般乒乓球桌宽大,装饰了企鹅玩偶,还能旋转以增加接球机会。
Then there is the Kong Pong table with a wider, swiveling table-tennis top to increase chances of hitting the ball, along with penguin lawn ornaments.
利物浦在与诺维奇的比赛开场获得了无数次机会,但是除了贝拉米的首球以外毫无建树,这也给了金丝雀在比赛第六十分钟霍尔特扳平的机会。
The Reds carved out countless openings against the Canaries but were left ruing their inability to build on Craig Bellamy's opener when Grant Holt levelled on the hour mark.
他也克制远程法球英雄(毒龙,神灵武士,黑弓,小鹿)因为他可以睡眠,使他们没有机会击杀自己。
He also counters orb-walkers (Viper, Huskar, Drow, Enchantress) because he can sleep them and they got no chance to kill.
尽管我没有水晶球,但我预见了很多国际信息业的双赢机会。
Although I don't have a crystal ball, I see many win-win opportunities ahead for the international information industry.
在他们进的两球之间,我们倒像是应该进第二球的球队,我们有过很多不错的机会,但是不走运。
Between their two goals, we looked the side who were more likely to get the next goal in the game and we had some good chances when luck wasn't on our side.
球员被判犯规、手球或者越位的时候,对方会获得一个任意球机会。
When a player is penalized for committing a foul, handball or offside, a "free and unchallenged" kick of the ball is awarded to the opposition.
由于控球时间的减少,佩特洛夫和贝拉米的拿球机会也开始稀少起来,埃弗顿因而控制了场面,他们利用各种各样的直传球绕过了曼城的中场防守,让对方无论是进攻还是防守都变得一团糟。
The supply lines to Petrov and Bellamy became scarce as Everton bossed the game, bypassing City's midfield with the alternative of the direct-ball approach as they mixed up their game.
由于控球时间的减少,佩特洛夫和贝拉米的拿球机会也开始稀少起来,埃弗顿因而控制了场面,他们利用各种各样的直传球绕过了曼城的中场防守,让对方无论是进攻还是防守都变得一团糟。
The supply lines to Petrov and Bellamy became scarce as Everton bossed the game, bypassing City's midfield with the alternative of the direct-ball approach as they mixed up their game.
应用推荐