虽然在我的内心深处,我等不及开始果馅饼的课程。
Although deep down in my heart, I couldn't wait to start the tart classes!
木司,蛋糕,果馅饼,热带新鲜水果。
Mousses, Cakes, Tarts, Mini French Pastry, Tropical Fresh Fruit Platter.
法庭正中放着一张桌子,桌上有一大盘果馅饼。
In the very middle of the court was table, with a large dish of tarts upon it.
百果馅饼:在节日里随处可见的甜水果馅饼。
Mince pies: Sweet fruity pies that are everywhere in the holiday period.
贝茨小姐,让爱玛给你捡一小块果馅饼——很小一块。
Miss Bates, let Emma help you to a little bit of tart - a very little bit.
百果馅饼也如此,里面装满了苹果、葡萄干和板油的混合物。
The same is true for mince pies, small pastry cases filled with a mixture of apples, raisins and suet.
受十字军东征带回的中东饮食启发,早期的百果馅饼包含了肉馅、水果和香料。
Early mince pies were made of meat, fruit and spice and inspired by Middle Eastern cuisine brought back by the Crusaders.
剧theMail的报道还有柠檬甜果馅饼,我认为这是错的。最后一道菜应该是某种草莓。
I'm predicting that the Mail's report of lemon tart for pudding is wrong, and to finish there will be strawberries of some kind.
日前,苏格兰某小镇的圣诞老人遭到“百果馅饼”的袭击,因此不得不戴着安全帽上岗。
Santa Claus has been forced to carry out his Christmas duties cowering under a hard hat after youths in a Scottish town pelted him with festive mince pies.
房子中间有一张桌子,上面摆了一大盘果馅饼。“看起来真不错!”爱丽丝心想,自己觉得有点饿了。
In the middle of the room there was a table, with a large plate of tarts on it. "They look good," thought Alice, who was feeling a little hungry.
东印度稀疏的多刺的一年生的药草或多年生的半灌木,由于其多肉的被用在果馅饼中和果冻中的花萼以及树的内皮光纤而被广泛种植。
East Indian sparsely prickly annual herb or perennial subshrub widely cultivated for its fleshy calyxes used in tarts and jelly and for its bast fiber.
《好管家》杂志称,冰岛超市的百果馅饼也击败了其他24个品牌,包括哈罗德和塞尔·福里奇百货公司推出的高级货,成为今年最热销的产品。
In addition Iceland's mince pies also beat 24 other brands including luxury offerings from Harrods and Selfridges as the best available this year according to Good Housekeeping magazine.
根据消费者倡导团请愿书上列出的很长的名单,一些含人工色素的受欢迎的食品包括奇多零食,果脆圈麦片,果酱馅饼和Hostess夹馅面包。
Popular foods that have artificial dyes include Cheetos snacks, Froot Loops cereal, Pop-Tarts and Hostess Twinkies, according to an extensive listing in the consumer advocacy group's petition.
根据消费者倡导团请愿书上列出的很长的名单,一些含人工色素的受欢迎的食品包括奇多零食,果脆圈麦片,果酱馅饼和Hostess夹馅面包。
Popular foods that have artificial dyes include Cheetos snacks, Froot Loops cereal, Pop-Tarts and Hostess Twinkies, according to an extensive listing in the consumer advocacy group's petition.
应用推荐