我当时正打算用什么借口,让人把他从房子里叫出去。
I was going to have him called away from the house on some pretext or other.
我正打算抱抱小鸡。
吉姆正打算加入艺术俱乐部,因为他喜欢绘画。
他的父母正打算为他办一件大事。
做一个全身泥人塑像并不会耗尽我的精力,我也正打算做一个!
Making a full-length clay (粘土) figure would not exhaust my strength and that is what I intend to do!
国王正打算轻蔑地回答,雨果插嘴说:“别说话!”
The King was about to reply contemptuously, when Hugo said, interrupting, "Peace!"
这对英国夫妇没有自己的孩子,正打算收养一个中国小女孩。
The British couple who do not have a child of their own are planning to adopt a little girl from China.
这位厨师正打算把土豆和羊肉放到一块来炖,直到这些肉变得又嫩又软。
The cook is going to stew potatoes and mutton together until the meat becomes tender and soft.
只是一些没用的东西,因为我正打算从意大利买一套仅用于客厅的新家具。
Just the useless pieces, as I'm planning to purchase new set from Italy for the sitting room only.
要么Entergy从未真正打算遵守这些承诺,要么它根本就没有预见到接下来会发生什么。
Either Entergy never really intended to live by those commitments, or it simply didn't foresee what would happen next.
汽车司机正打算去马加丹州。
商人们正打算从突尼斯进更多的自行车。
我知道你们正打算推出一种新型计算机。
I know you're thinking of introducing a new line of computers.
或者你正打算找一个?
为数不多留在也门的外国人正打算离开或储备食物。
The few foreigners left in Yemen are either making plans to leave or are stockpiling food.
“莉莎…”弗兰克正打算开口,但是我知道他的主旨。
卡夫卡正打算向这个停滞不前的宇宙中引入另类的希望。
Into this universe devoid of progress, Kafka is going to introduce hope in a strange form.
我正打算放弃,忽然看见其中一块圆石下面有一摞石头。
I was about to give up when I saw a pile of small stones jammed under a boulder.
你们能举下手吗,那些,正打算买书,但还没有买的同学?
Could I have a show of hands of people who are planning to buy the text but haven't done so yet?
“我们正打算开始一个叫CATALYST的新项目。”她解释道。
"We're about to start a new project called CATALYST," she explained.
吃午饭的时候,紫宸告诉她的工作伙伴她正打算去一个新地方度假。
At lunch, Zichen told her two co workers that she was considering going to a new place for her vacation.
当接到诊所电话时,他们正打算着用他们的最后一个胚胎孕育一个宝宝。
They were just about to start the process of having another baby with their last embryos when the clinic called.
纳税人:我公司正打算与另一家外资企业合并,请问股权转让怎么纳税?
Taxpayer: well, we are planning to transfer our equity into another company, I want to know whether my company will pay business tax on it.
客户正打算更换他们的C/S应用,而且不想用原有技术来构建新项目。
The client is replacing their client/server applications and they won't build new projects using that technology.
如果你正打算网上购物,那么在制定计划的时候要充分考虑到礼物运送的时间。
If you are going to shop online, make sure to plan your purchase far enough in advance to allow for adequate delivery time.
实际上她现在工作多得正打算雇一名行政助手来帮忙——那当然是一名虚拟助手。
In fact she now has so much work that she is thinking of hiring an administrative assistant to help her-a virtual one, of course.
我没有,但是我有一个朋友正打算在普林斯顿附近待一阵,以防她儿子有不时之需。
I say no, but we have a friend who is planning to hang around for a while in Princeton for her son just in case.
银行正打算继续把帐单藏在柜子里,而不是用几个季度或更长一段时间把它们付清。
Banks are going to go on filing bills instead of paying them for a couple of quarters more.
银行正打算继续把帐单藏在柜子里,而不是用几个季度或更长一段时间把它们付清。
Banks are going to go on filing bills instead of paying them for a couple of quarters more.
应用推荐