他变成了一个沉默寡言的人、一个不容易相处的人。后来,等大点的孩子们结了婚,也有了他们自己的孩子,他变得平和了些。
He became a taciturn man, a man not easy to live with. Later, when the older children married and had children of their own, he mellowed a little.
一个沉默寡言的人不容易交到朋友。
汉妮伯母是个直爽但又沉默寡言的人。
沉默寡言的人难得表露情感。
爱迪生是个沉默寡言的人。
这条船的船长是个沉默寡言的人,然而他的意图总是绝对清楚的。
The ship's captain was a man of few words, yet his intentions were always perfectly clear.
一个沉默寡言的人不大同陌生人说话,情感不大外露,也很少激动。
A reserved person is one who does not talk very much to strangers, does not show much emotion, and seldom gets excited.
或者是他们用那些沉默寡言的人们作为替代用来告诉我另外的一些东西?
Or was their replacement by taciturn introverts telling me something else?
他是个沉默寡言的人,美国出生,父亲是瑞典人,他本人是畜牧场冷藏车的清洁工。
He was a silent man, American born, of a Swede father, and now employed as a cleaner of refrigerator cars at the stock-yards.
与滥用毒品、职业生涯尽毁的哥哥不同,米奇是一个沉默寡言的人,习惯用拳头来说话。
Unlike his drug-abusing, screwed-up half-brother, Micky's a quiet man who lets his fists do his talking.
“我总是被告知我应该在场上多说话,可是我天性就是一个沉默寡言的人。”图拉朗表示。
'I've always been told that I should talk more on the pitch, but I am not someone who speaks very much, ' he said.
凯伦:我们的法国老祖宗喜欢举办面具派对。面具是让人玩得尽兴的好方法。平常沉默寡言的人都可以玩得很疯。
Karen: Our French ancestors loved throwing masked parties. Masks are a good way to make everyone have fun. People who are usually quiet have a chance to go crazy.
沉默寡言的人常常要比性格爽朗的人更需要直率地讨论他们的感情和不幸,看似最严酷的禁欲主义者毕竟也是人。
Reserved people often really need the frank discussion of their sentiments and griefs more than the expansive. The sternest-seeming stoic is human after all;
对此,英国媒体每日邮报评论:“我们这个国家,曾被认为是一群戴着圆顶礼帽、沉默寡言的被压抑的人,现在竟成了一岛的醉鬼。”
The nation which was once regarded as a buttoned-up bunch of repressives in bowler hats is now a land of incontinent alcoholics.
如果你喜欢沉默寡言、身强力壮的类型,那么戈登·弗里曼就是你的人选。
If you're someone who loves the strong, silent type, then Gordon Freeman is your man.
沉默寡言时时内省的人。
玛丽说,吉姆是那种沉默寡言却坚强可靠的人。他性格腼腆,喜爱孩子。
Jim's the strong silent type, says Mary. He's shy, adores the children.
拉弗森的性格比阿桑奇要沉默寡言得多,看起来似乎也不是一个喜欢聚光灯的人。
Hrafnsson is a far more taciturn character than Assange, and not one who seems to relish the spotlight.
我想沉默寡言,惊怒交俱的人们正等着他们的首相“明白这一点”。
I suspect there is a silent, livid and faintly frightened majority out there waiting to find out if their prime minister "gets it".
他们大多数是沉默寡言的、相当怪僻和孤独的人,但尽管有这些共同特点,他们之间却不像那些被赶走的一群那样彼此相似。
Most of them are somewhat odd, uncommunicative, solitary fellows, really less like each other, in spite of these common characteristics, than the hosts of the rejected.
他们大多数是沉默寡言的、相当怪僻和孤独的人,但尽管有这些共同特点,他们之间却不像那些被赶走的一群那样彼此相似。
Most of them are somewhat odd, uncommunicative, solitary fellows, really less like each other, in spite of these common characteristics, than the hosts of the rejected.
应用推荐