露西尔的家美其名曰称为城堡,尽管实际上跟一个大农场没什么区别。
Lucille's home was very grandly called a chateau, though in truth it was nothing more than a large farm.
到现在我已经迟到了,早一个小时或晚一个小时也没什么区别。
By this time I'm late, and one hour more or less makes very little difference.
我见过药王,他也是两只眼睛一个鼻子一张嘴巴,跟你们大家没什么区别!
I met the Emperor of Medicine, and he looks like all of you!
当我第一次见到罗尼的时候,他看起来和一年级教室里的其他孩子没什么区别,当时我自愿当了一名负责阅读的母亲。
When I saw Ronny for the first time, he looked like other kids in the first grade classroom where I volunteered as a Reading Mom.
与加拿大多伦多几乎没什么区别。
他来还是不来对我来说没什么区别。
这对双胞胎几乎没什么区别。
这对你来说没什么区别,但是对我来说就不同了。
要是技术够高级,看起来和魔法也没什么区别。
"Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic." Arthur c. Clarke.
这样可能没什么区别,但是会给你省下不少麻烦。
It may not make a difference, but it may end up saving you a lot of hassle.
对于服务器而言,点击一个菜单项和点击一具常规的按钮没什么区别。
On the server, clicking on a context menu is no different from clicking on a traditional button.
有的人说欧洲的更早,我觉得那叫器,和石头没什么区别。
Some people say that in Europe earlier, I think is called the device, and the stones no different.
因此,穿越时间回到过去就跟在第四维空间里走了一个圈没什么区别。
So traveling back in time is nothing more or less than the fourth-dimensional version of walking in a circle.
在一个报告中研究人员指出,事实上,看向高清屏幕和白墙没什么区别。
In fact, the high-definition plasma screen had no more effect than the blank wall, "the researchers said in a statement."
从某些方面来看,这块地方和别的几百万个郊区花园没什么区别。
In some respects this place is like a million other suburban gardens.
就像这个星期,我正式辞职了,此刻与拥有一个长假没什么区别。
As of this week, I'm officially out of a real job - though right now it doesn't feel much different from having a long weekend.
如果对你来说没什么区别,我宁愿今晚早点睡觉,而不是熬夜看电视。
If it's all the same to you, I'd rather to go to bed early tonight than stay up and watch TV.
女性主义者认为,除了一些较小的生理差异外,男人和女人根本没什么区别。
Apart from some minor biological differences, feminism strongly suggested that males and females are fundamentally the same.
那和年幼时在公园里玩的捉迷藏没什么区别,只是如果被发现就要挨枪子儿。
It's just like those youthful days of hide-and-seek in the park, the critical difference being that you get shot if someone finds you.
这并没什么区别,因为在与印度打战的时候,我们也是用中国卫星收集信息的。
There will be no big difference also because we already use Chinese satellites during wars with India to collect data.
长着一双蓝色眼睛的女人应该和那些长着绿色眼睛,褐色眼睛的女人没什么区别。
Women with blue eyes should not be any different from those with green or brown eyes.
尽管西服上有一层新的防护层,但看起来跟日本白领工人们穿的西服几乎没什么区别。
Despite the new layer of protection, the suit seems fairly similar to others worn by Japanese white-collar workers.
我告诉他,这听起来跟挑剔没什么区别。但他认为不一样。“我们需要批评家。”他说。
I point out that this sounds a lot like judging. But he argues no. "We need critics," he says.
这儿暖气的行动有理由,另一头人类的行为也有理由,我们认为这两者其实没什么区别。
Here are radiators at one end of acting for reasons and here are humans up in the other end for acting for reasons and we're saying there is no difference between the two.
他和其他球员没什么区别。他是个优秀的球员,但是不比这个国家的众多其他射手出色。
He's just a player like everyone else. He's a good player but not better than very many of the other strikers in this country.
他说,就算动物不是实验对象,它们也会吃到营养均衡的食物,跟要实验的动物没什么区别。
Even without the treats they receive during the experiments, he said the animals receive a nutritionally balanced diet.
和普通的秘书没什么区别,但我们公司是面向国际贸易的,你能处理英文文件和写英文信件吗?
Nothing different from a secretary's common responsibilities. However, you know, our company is an international trade-oriented company, can you handle English papers and write English correspondence?
该广告中称,新汉堡的配料和普通汉堡没什么区别,但其中所夹的调味品都被旋转了180度放置。
According to the advertisement, the new burger included the same ingredients as the original, but the condiments were rotated 180 degrees.
这与使用类似的复制服务工具(比如ibm在ds8000上使用的Flashcopy)没什么区别。
This is no different than if you were to use a similar copy service tool such as IBM's Flashcopy on the DS8000.
这与使用类似的复制服务工具(比如ibm在ds8000上使用的Flashcopy)没什么区别。
This is no different than if you were to use a similar copy service tool such as IBM's Flashcopy on the DS8000.
应用推荐