今年的平均涨幅为2.7%,虽然可能略低于去年,但仍远高于官方的消费者价格指数(CPI)所反映的通胀水平。
This year's rise, an average of 2.7 percent, may be a fraction lower than last year's, but it is still well above the official Consumer Price Index (CPI) measure of inflation.
2月份消费者价格指数(CPI)将于明日公布。
Consumer price index (CPI) for February will be released tomorrow.
本周消费者价格指数令人失望,加剧了人们的忧虑。
Disappointing consumer-price figures this week added to the concern.
此次调整将给消费者价格指数增加0.07个百分点。
Theadjustment will add 0.07 percentage points to the monthlyconsumer price index, it said.
他们曾公开设定不允许消费者价格指数年度上涨5%。
And they have publicly set a target of not allowing the annual increase in consumer prices to reach 5 percent again.
过去12个月中,美国的消费者价格指数上升了2.1%。
Over the past 12 months, the consumer-price index has risen 2.1%.
核心消费者价格指数在过去12个月来上涨了1.9%。
六月份消费者价格指数同比上涨6.4个百分点,达到三年来最高。
The consumer price index went up 6.4 percent year-on-year in June, the biggest jump in three years.
中国的实际通胀率可能要比消费者价格指数(CPI)中反应的要高。
China's true inflation rate is probably higher than the consumer-price index (CPI) reports.
七月,除新鲜食品外的消费者价格指数连续第17个月下降。
In July, consumer prices excluding fresh food fell for a 17th consecutive month.
浮现出来的指示器是,消费者价格指数,是世界大型企业联合会公布的。
The one that just came out is the Consumer Confidence Index which was a Conference Board publication.
美国劳工部周二表示,八月份消费者价格指数比前一月下降了0.1%。
Consumer prices actually declined by 0.1% in August compared with the month before, the Labour Department said on Tuesday.
货币发行密度偏向于对抗与商品和服务相关的消费者价格指数。
The money circulation can be biased towards or against CPI related goods and services.
11月的消费者价格指数(CPI)同比增长达到了创纪录的5.1%。
In November, consumer price inflation (CPI) hit a record by increasing 5.1% year-on-year.
“悲惨的指标”——消费者价格指数与失业率之和,最高时超过了20%。
The "misery index" -the sum of consumer price inflation plus the unemployment rate-peaked at well over 20%.
因为食品在消费者价格指数中所占比重较大,价格上涨要快得多。
Prices are rising much faster partly because food accounts for a bigger chunk of their consumer-price indices.
他的数据采用了2009年的股息预测和截至11月份的消费者价格指数。
His data use dividend estimates for 2009 and the consumer price index for the 12 months through November.
除去上涨的食品和能源价格,消费者价格指数已连续第二个月仅上涨0.1%。
Without food and energy costs, consumer prices increased only 0.1 percent for the second straight month.
印尼消费者价格指数上涨快于经济学家预期,9月较上年同期上涨2.83%。
Indonesian consumer prices rose faster than economists expected at 2.83% in September compared with the year-earlier period.
在过去的一年里,核心消费者价格指数,去除食物和能源,增长了少于2个百分点。
Over the last year, the core Consumer Price Index, excluding food and energy, has risen by less than 2 percent.
空房和公寓的供应过剩将抑制房租价,房租价占消费者价格指数的一大块部分。
A glut of empty houses and flats will restrain rents, a big chunk of the consumer-price index.
国家统计局表示,消费者价格指数相比2月份的3.2%,由去年同期上涨了2.9%。
Consumer prices rose 2.9 percent from a year earlier, compared with 3.2 percent in February, the Office for National Statistics said.
劳工部宣布,11月的消费者价格指数下降了1.7%,这是连续第二个月的创纪录的跌幅。
The consumer price index fell 1.7 percent in November, the Labor Department said, the second consecutive record-setting monthly drop.
11月中国的消费者价格指数相比去年同期增长0.6% .终于终结了连续9个月的下降。
China's consumer price index rose 0.6 percent year on year in November. This brings an end to nine consecutive months 'of decline.
11月中国的消费者价格指数相比去年同期增长0.6% .终于终结了连续9个月的下降。
China's consumer price index rose 0.6 percent year on year in November. This brings an end to nine consecutive months 'of decline.
应用推荐