沃伦·巴菲特与我们一样对此感到乐观,我们深感荣幸的是,他决定把自己很大一份财产赠予我们这个基金会。
Warren Buffett shares our sense of optimism, and we are deeply humbled by his decision to give a significant portion of his resources to the foundation.
能邀请这么多来自五湖四海的汉学家,我深感荣幸和愉快。
It's my great pleasure and privilege to have invited so many Sinologists and Chinese enthusiasts from all over the world.
今天能够在西点军校做这个演讲,我深感荣幸。这里有这么多男女学员已经随时准备好为我们的安全挺身而出,来展现我们国家最优秀的品质。
It's an extraordinary honor for me to do so here at West Point — where so many men and women have prepared to stand up for our security, and to represent what is finest about our country.
我为自己能受到贵方的友好邀请,与一组中国优秀的汽车专家合作共事而深感愉快和荣幸。
It is my great pleasure and privilege to have received your gracious invitation and work with a distinguished group of China’s automobile specialists.
尊敬的新西兰贵宾,女士们、先生们,我能在此为新西兰贵宾主持隆重的欢迎仪式深感荣幸和愉快。
Distinguished guests from New Zealand, ladies and gentlemen, I feel honored and pleased to be here to preside over this grand welcome ceremony for the honorable New Zealand guests.
在这个重要时刻,我能以校长的身份,和大家共同见证你们的成长仪式,倍感自豪,深感荣幸。
At such significant moment, I, as your headmaster, to be a part of you, feel really proud and honored of you for witnessing the rite of your graduation.
能在这里与华南美国商会的诸位好友共聚一堂,我深感荣幸。
I am honored to be here today with all my good friends at The American Chamber of Commerce in South China.
能邀请这么多来自五湖四海的汉学家,我深感荣幸和愉快。
It's my great pleasure and privilege to have invited so many Sinologists from all over the world.
当天早些时候,他和“中国商业伙伴”在肯德基复习台词,“看看台词怎么写,‘尊敬的各位领导,早上好,能参与这项计划我深感荣幸。’”
Earlier that morning he went over his script with his Chinese "business partners" at a Kentucky Fried Chicken. "it says, 'Good morning distinguished leaders."
我对你们在11月中对我给予的信赖深感荣幸并维持我早些时候所作的一项承诺:我会不辞辛劳地工作!
I was deeply honoured by the trust you placed in me in November and have kept one of my earliest promises: I am working tirelessly!
马勒博士、Henderson博士和其他许多人的光临,同样令我深感荣幸,他们在此成就中发挥了关键作用。
I am likewise honoured by the presence of people who played such a key role in this success story, Dr Mahler, Dr Henderson, and many others.
今天小编就根据自己的经验来分析一下这个现象,若观点能和各位同仁引起共鸣,小编深感荣幸!
Today Xiaobian based on their own experience to analyze this phenomenon, if the views can resonate with your colleagues, Xiaobian feel honored!
能够遇到Nothemba和其它孩子我深感荣幸。尽管我们各自的文化背景不同,但是我们对足球的有同样的热爱。
I felt privileged to meet Nothemba and the other children and despite the fact we come from different backgrounds, we share a love for the game of football.
能与温布尔登网球的前冠军球手比赛,我深感荣幸。
I felt deeply honoured to be playing against the former Wimbledon Champion.
今晚我们请到了从伦敦远道而来的贵宾与我们一起共度中秋佳节,我为此而深感自豪与荣幸。
I feel very proud and honored tonight to have the attendance of the distinguished guests, who came here all the way from London to join us in our celebration of the Mid-Automn festival.
(你做什么工作?)你对这个问题的答案,将决定对方接下来的反应。对方可能表示深感荣幸认识你,或是开始看表,然后想个借口离开。
(What do you do?) And according to how you answer that question, people are either incredibly delighted to see you, or look at their watch and make their excuses.
对应邀到富平陶艺村工作和在这次重大的文化交流中起到作用我深感荣幸!
I am sincerely honoured to have been invited to work at the Fuping Pottery Village and to have played a role in this significant cultural exchange.
他们为作为参议院的成员而深感荣幸。
能够有机会在上海跟你们大家交谈,我深感荣幸。我要感谢复旦大学的杨校长,感谢他的款待和热情的欢迎。
It is a great honor for me to be here in Shanghai, and to have this opportunity to speak with all of you.
能代表庞巴迪来到这样一个特殊的场合并有机会致辞,本人深感荣幸!
It is a privilege to represent Bombardier to this very special event and to have the opportunity to say a few words.
猪年使全球华人社区庆祝他们的传统节日,我能参与此一难忘的庆会深感荣幸。
The start of the Year of the Pig offers Chinese communities worldwide the opportunity to rejoice in their heritage , and I am honored to join you in this fantastic event.
能邀请这么多来自五湖四海的汉学家我深感荣幸与愉快。
It's my great pleasure and privilege to have invited so many Sinologists and Chinese enthusiasts from all over the world.
如果你星期六能来参加我们的欢送会,我们将深感荣幸。
We should be delighted if you were able to come to our farewell party this Saturday.
所以,能够有机会与诸位就当今全球化时代的美中关系交换意见,我深感荣幸。
So I am privileged to have the opportunity to share ideas about US-China relations in the modern era of globalization with you.
所以,能够有机会与诸位就当今全球化时代的美中关系交换意见,我深感荣幸。
So I am privileged to have the opportunity to share ideas about US-China relations in the modern era of globalization with you.
应用推荐