• 有过于哭闹或者发脾气孩子父母沮丧发现正是他们的关心了自己的倒

    Parents of over-fussy babies, or tantrum-prone children, will not be pleased to discover it is their very attentiveness that is making matters worse.

    youdao

  • 刚刚度过青春期丽丝有着别样成熟一方面源于对她发脾气父亲的忍耐服从,另一方面,与生俱来的。

    Alice, just crossed to the other side of the great puberty divide, possesses a maturity that comes as much from abiding her angry father as it does from her natural poise.

    youdao

  • 其实,就算发脾气不吝于给予,不让感到内疚因为时常旅行,还经常去那些安全地方,所以我们多或少地孩子们不高兴。

    We all screw our children up somehow: I may not lose my temper or withdraw my love or fill him with guilt, but I go away a lot, often to places that aren't very safe.

    youdao

  • 如果孩子经常发脾气可能是因为对他的表扬不够只有在行为不当时才能获得你的关注

    If your child gets angry quickly, the reason might be you have not praised them enough. They only get attention misbehaving.

    youdao

  • 经常发生不管是生气也罢,发脾气也罢,吵架也罢,证明了一点在乎

    Frequent occurrence, no matter is angry, has a fit of temper, quarrels, but had proven a point, that is loves and CARES about.

    youdao

  • 加入一个充满自我发现乐趣旅程发脾气因为他们一起拯救自己家园

    Join the Scruffs on a fun journey of love and self-discovery as they work together to save their beloved home.

    youdao

  • 主任介绍适应性障碍主要表现为焦虑心情抑郁失眠个别人表现发脾气暴怒做出违反社会公德行为

    Director Wang says, main show is adaptability obstacle angst, mood depressed, insomnia, individual person performance gets angry for love, violent rage, make the act that violates social morals.

    youdao

  • 如果父母孩子更多和耐心,能很好管教他,对他发脾气就能变成自律的,可的,懂得尊敬父母和玩具的好孩子。

    If his parents vow to show more love, more discipline and less anger, then he will react by behaving like a well loved self disciplined child who respects his parents and toys.

    youdao

  • 据说苏格拉底妻子心胸狭窄喜欢唠叨不休,又爱发脾气使著名哲学家苏格拉底尴尬不已。

    Socrates's wife was said to be a narrow-minded woman who enjoyed wagging her tongue and who lost her temper easily. This often made the famous philosopher, Socrates, feel uncomfortable.

    youdao

  • 据说苏格拉底妻子心胸狭窄喜欢唠叨不休,又爱发脾气使著名哲学家苏格拉底尴尬不已。

    Socrates's wife was said to be a narrow-minded woman who enjoyed wagging her tongue and who lost her temper easily. This often made the famous philosopher, Socrates, feel uncomfortable.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定