到1859年,达尔文完成了他的名著《物种起源》。该书在科学界引起了轰动。
By 1859 Darwin had finished his famous book "The Origin of Species". It made a great hit in the world of science.
一个人到了三十岁,对现实世界的理解,应该更接近《物种起源》而不是《猫和老鼠》。
When a person reaches thirty, his understanding of the real world should be closer to The Origin of Species than to Tom and Jerry.
他认为这是不可能的,因为“物种起源”从始至终都处在的漫长争论中,并且说服了许多有能力的人。
This, he thought, could not be true, because the "Origin of Species" is one long argument from the beginning to the end, and has convinced many able men.
我们的物种起源于大约20万年前,并经历了13万年的惊人的多样化进程,包括文化、技术、语言和艺术等方面。
Our species originated around 200,000 years ago, and underwent tremendous diversification, culturally, technologically, linguistically, artistically, for 130,000 years.
1859年达尔文的《物种起源》。
同样的道理,你也不应该从物种起源的地方来判断物种。
达尔文的《物种起源》一书发表于1859年。
1856年8月,查尔斯·达尔文将出版物种起源的三年前。
It was August 1856, three years before Charles Darwin would publish On the Origin of Species.
11月24日是达尔文《物种起源》出版150周年的日子。
November 24th marks the 150th anniversary of the publication of Darwin'sOrigin of Species.
他的著作——特别是《物种起源》——成为现代生物学立脚的基石。
His books — in particular the Origin of Species — became the bedrock upon which modern biology stands.
他取得了这样一种理论,试图参照达尔文的《物种起源》而非照搬它。
What he has arrived at is a theory that tries to parallel Darwin's "On the Origin of Species" but not repeat it.
关于物种起源方面,进化论是一种理论,而不是一个事实。
Evolution is a theory, not a fact, regarding the origin of living things.
在《物种起源》之前,所有有机物都或多或少与树的族谱有古老的联系。
After the "Origin," all organisms became connected, part of the same, profoundly ancient, family tree.
出版描述自然选择思想的《物种起源》十二载后,他的第二部书也付梓印刷。
Twelve years after he published "on the Origin of Species", which described the idea of natural selection, a second book hit the presses.
“始祖鸟”在1861年被发现,即查尔斯·达尔文发表《物种起源》后两年。
Archaeopteryx was discovered in 1861, two years after Charles Darwin published On the Origin of Species.
只有基于DNA编码与解码的研究,才是建立物种起源理论唯一正确的道路。
The only correct path of establishing species origin theory lies in research based on DNA coding and decoding.
这一理论在1859年达尔文的《物种起源》发表之前已经多次被构画出来。
The theory had been adumbrated very many times before the publication in 1859 of Darwin's "the origin of species".
在读《物种起源》的时候,你会感到他仿佛是一个同你同样的人在与你谈话。
Reading "The Origin of Species," you feel as though he is addressing you as an equal.
在《物种起源》中,达尔文猜测了自然选择使陆地哺乳动物进化成鲸鱼的可能过程。
In "The Origin of Species," Darwin speculated on how natural selection could turn a land mammal into a whale.
1859年《物种起源》一书发表了,选尔文被看作是在科学界最重要的思想家之一。
In1859The Origin of Specieswas published and Darwin was recognized as one of the most important think ers in science.
1859年《物种起源》一书发表了,选尔文被看作是在科学界最重要的思想家之一。
In1859was published and Darwin was recognized as one of the most important thinkers in science.
去年是进化研究取得重要突破的一年,我们对于新物种起源的了解不断取得新的进展。
Last year, evolution was the breakthrough of the year, we found it full of new developments in understanding, bow new species originate.
作者同样援引对藤壶植物的四卷论述(1851-54),带我们走进了物种起源中心问题的探索;
The four-volume treatise on barnacles (1851-54), is used to investigate the central question of how species originate.
MHC中的基因具有丰富的多态性,是物种起源、进化和动物抗病育种的研究重点之一。
The MHC genes are highly polymorphic and the research hot point in the origin and evolution of species and the disease resistant breeding.
同时,涡虫具有极强的再生能力,成为我们研究物种起源、进化、再生、胚胎发育的模式生物。
Dugesia japonica is well known for its extraordinary regenerative ability, and platyhelminthes are excellent models for the study of stem cell biology, regeneration, evolutionary and development.
这个人就是查理斯•罗伯特•达尔文,这本书叫做《物种起源》,而发起的挑战则是基于自然选择说的进化论。
The book was “On the Origin of Species”. And the challenge was the theory of evolution by natural selection.
就如我们对于物种起源的认知是根植于19世纪的哲学,我们对于生产方式反映我们思维的方式的理解也是如此。
Just as our knowledge on the origin of species has important roots in 19th century philosophy, so does our understanding of the manner in which our modes of production reflect back on our minds.
1859年,达尔文的认知和论据让他完成了“物竞天择来获得物种起源,或是生命斗争中,保存了优等品种。”
In 1859, Darwin's perception and evidence became "on the Origin of Species by Means of Natural Selection, or the Preservation of Favored Races in the Struggle for Life."
1859年,达尔文的认知和论据让他完成了“物竞天择来获得物种起源,或是生命斗争中,保存了优等品种。”
In 1859, Darwin's perception and evidence became "on the Origin of Species by Means of Natural Selection, or the Preservation of Favored Races in the Struggle for Life."
应用推荐