优秀的父母会把每次用餐都变成一个特殊的场合,以便来管教孩子。
Good parents turn every meal into a special occasion which they can use to discipline their kids.
不要让那些恼人的咖啡渍或茶渍留在你的好瓷器上,破坏了另一个特殊的场合。
Don't let those annoying coffee or tea stains on your good china and spoil another special occasion.
在一些特殊的场合,他们就在我们周围。
They do surround us on special occasions to come in photos as they would have in life.
谢谢。我通常不喜欢打扮,但今天是一个特殊的场合。
Thank you. I don't usually like to dress up, but today is a special occasion.
看看这里,在生日、圣诞节或者特殊的场合里,一个小饰品送来送去的。
From there, each trinket is passed on to another person, for a birthday, for Christmas, or for a special occasion.
为庆祝特殊的场合,包括在海滩上的晚餐,在游泳池边,或烧烤。
Available for those celebrating special occasions including dinner on the beach, at the pool side, or BBQ.
能代表庞巴迪来到这样一个特殊的场合并有机会致辞,本人深感荣幸!
It is a privilege to represent Bombardier to this very special event and to have the opportunity to say a few words.
情景:你准备测试代码,在代码中有一个类,当有一个特殊的场合发生时。
Scenario: You want to test Source, a class which fires events when a particular situation occurs.
人们只有在初次相见,或是在特殊的场合,以及在表示赞同和祝贺时才握手。
Handshakes are only exchanged on a first introduction, special occasions, or as a token21 of agreement or congratulation.
像感恩节这样特殊的场合会有展示主菜的表演,这会使你的火鸡成为今年的明星。
An occasion as special as Thanksgiving calls for a show-stopping entree. Make your Turkey a star this year.
点燃蜡烛,要使用好的材料,不要特意把它留在特殊的场合用。今天就是特别的。
Burn the candles. Use the nice sheets. Don't save it for a special occasion. Today is special.
在特殊的场合寄送卡片——比如圣诞节,新年,母亲节以及生日——已经成了美国的一种传统。
Sending cards for special occasions--- such as Christmas, New Year, Mother’s Day, and birthdays – has been an American tradition.
在特殊的场合寄送卡片——比如圣诞节,新年,母亲节以及生日——已经成了美国的一种传统。
Sending cards for special occasions--- such as Christmas, New Year, Mother’s Day, and birthdays –has been an American tradition.
很多时候,无知而又野蛮的人总会在特殊的时候特殊的场合来哗众取宠,来彰显她的个性。
Much time, stupid but again savage of person head quarter at special of time special situation to gain notoriety by shocking statement, show her character.
在有些非常特殊的场合下(挂起的分布式事务)读取数据需要等待改写数据产生的锁的释放。
Readers of data may have to wait for writers of the same data blocks in some very special cases of pending distributed transactions.
颂诗通常都是为某个特殊的场合而作,为了赞美某个人或事物,或某个季节或纪念某个事件。
Odes are often written for a special occasion, to honor a person or a season or to commemorate an event.
是的。但是应该将寄送的频率限制在主要的节日,公司特殊的场合以及生日等特殊的个人场合。
Yes. But the frequency of gift giving should be limited to major holidays, special corporate occasions and personal occasions like birthdays.
情景:你准备测试代码,在代码中有一个类,当有一个特殊的场合发生时内部会触发若干事件。
Scenario: You want to test Source, a class which fires events when a particular situation occurs.
许多不同的房间升级,如北欧的爱、花束、和进入冰旅馆的冰吧可以访问在一个特殊的场合,客人。
A number of different room upgrades such as Nordic Love, flower bouquets, and entry to ICEHOTEL's ICEBAR are available for guests visiting on a special occasion.
每一天都有每一天的事,不要把任何东西留给某个特殊的场合,你活着的每一天都是一个特殊的场合。
Don't ever save anything for a special occasion. Every day you're alive a special occasion.
信不信由你,有些人觉得生活是有价值的,因为他们有特殊的场合可以庆祝,比如和亲人一起过生日、纪念日和节日。
Believe it or not, some people think life is worth living because they get to celebrate special occasions such as birthdays, anniversaries and festivals with their loved ones.
因此这些饮料应在特殊的场合中希望暖和自己时使用,因为它们支持提升者的提升之路,地球母亲和所有王国都感谢它们。
Therefore these drinks are for special occasions in which one wishes to toast oneself, all others, the earth mother and all kingdoms, thanking them for their support of one's continued evolution.
人们就算有肉吃,也吃的很少,而且一般要在特殊的场合。他们吃的动物也真正是健康的、营养正常的,并且得到悉心照料。
People who ate meat ate it in extremely small quantities (usually just for special occasions) that came from healthy, well-fed, well-cared-for animals.
故事讲的是一个女人突然死亡,留下一件非常昂贵的衣服。她买了好几年了从来没穿过,她想留着在一个特殊的场合穿。
The story is about a woman who died suddenly and left an very expensive clothes she had bought it several years and never wore it, for she was saving it for a special occasion.
一个非常正式的宴会是静坐餐协举办在特殊的场合,比如婚礼仪式来纪念贵宾、联谊团聚、商务聚餐、习俗,或生日聚会。
A banquet is very formal sit-down meal organized for special occasions such as weddings, ceremonies to honor vips, fellowship reunions, business dinners, conventions, or birthday parties.
在特殊的场合,穹顶四周的广场会举行盛大的聚会,数万名身着橙色僧衣的僧人和身穿白色服饰的信徒齐聚一堂,堪比奥运会的开幕式。
On special occasions, the vast plaza around the dome is the scene of spectacular gatherings — tens of thousands of monks in orange and worshippers in white — that rival an Olympics opening ceremony.
玛丽·内拉感动得大笑起来,她给这个小绅士灌了通甜型茴香酒,这酒是她压在她的枕头底下预备在极特殊的场合用的,不一会儿,他就晕晕乎乎的了,说话也不连理了。
Moved to scream, Marianela poured the little gentleman sweet anisette, which she kept under her pillow for extremely special occasions, and before long, he was dazed and stammering.
玛丽·内拉感动得大笑起来,她给这个小绅士灌了通甜型茴香酒,这酒是她压在她的枕头底下预备在极特殊的场合用的,不一会儿,他就晕晕乎乎的了,说话也不连理了。
Moved to scream, Marianela poured the little gentleman sweet anisette, which she kept under her pillow for extremely special occasions, and before long, he was dazed and stammering.
应用推荐