在政策生效之后,所有排放有害气体的工厂都关闭了。
Factories that gave out harmful gases were all shut down after the policy came into effect.
充满激情、充满活力的辩论不需要愤怒和厌恶情绪就能产生效果。
Passionate, energetic debate does not require anger and hard feelings to be effective.
数字服务税目前正在等待法国总统埃马纽埃尔·马克龙的签署,他已经表示支持这项措施,可能会在未来几周内生效。
The digital services tax now awaits the signature of President Emmanuel Macron, who has expressed support for the measure, and it could go into effect within the next few weeks.
虽然TDX这款农药自20世纪60年代早期就被果农广泛使用,但自1960年起,一项生效的法规禁止销售任何可以检测到 TDX残留的水果。
Although the pesticide TDX has been widely used by fruit growers since the early 1960's, a regulation in force since 1960 has prohibited sale of fruit on which any TDX residue can be detected.
本法规即时生效。
最近由俄罗斯、加拿大和日本签署的一项条约使共同阻止盗版者的协议正式生效。
A recent treaty signed by Russia, Canada and Japan formalized an agreement to work together to stop the pirates.
就连这位国务卿助理也不得不承认以前的政策,用他本人的话说,没有产生效果。
Even the Assistant Secretary of State had to admit that previous policy did not, in his words, produce results.
今年,该法典于1月1日生效。
自该规定生效以来,上海日垃圾总量已经在减少。
Since the rules took effect, the amount of total daily waste in Shanghai has been reduced.
上个月,不少关于食品安全的新法律法规开始生效。
Quite a few new laws and rules on food safety were put into use last month.
这就是《长江保护法》。该法案于2021年3月1日生效。
It is Yangtze River Protection Law. It took effect on March 1st, 2021.
12月26日,中国通过了《长江保护法》,于2021年3月1日生效。
On December 26, China passed the Yangtze River Protection Law, which came into force on March 1, 2021.
2018年1月1日,一项针对象牙贸易的新法律生效,中国许多商店被勒令关闭。
Many shops in China were ordered to shut down as a new law against ivory trade came into effect on January 1st, 2018.
为了保护学生的视力,中国政府制定了关于学习用品和设备的新要求,将于2022年3月1日生效。
To protect students' eyesight, the Chinese government has worked out new requirements for school supplies and equipment that will take effect on March 1, 2022.
如果终身学习成为优先事项及新常态,文凭就要像护照一样定期核验生效。
If lifelong learning were to become a priority and the new norm, diplomas, just like passports, could be revalidated periodically.
由于儿童很少出现流感的严重并发症,因此为儿童广泛接种鼻腔喷雾疫苗不会带来显著的公共卫生效益。
Since children seldom develop serious complications from influenza, no significant public health benefit would result from widespread vaccination of children using the nasal spray.
该计划生效所需的投资者信心提振将需要时间——罗森说,这仍需要他购买食品和每月支付抵押贷款的时间。
The boost in investor confidence needed for the plan to work will take time—time that Rosen says still requires him to buy food and make monthly mortgage payments.
利利娅告诉国家新闻社,自法律生效以来,该组织尚未获得外国资金。
Liliya told the state news agency that the group has not received foreign funding since the law took effect.
克劳泽记得1994年北美自由贸易协定正式生效。
Mr Krauze remembers that the North American Free-Trade Agreement (NAFTA) came into force in 1994.
重新启动服务器以使设置生效。
较高的定价将在未来几个月中生效。
The higher prices will go into effect within the next few months.
如果被采纳,该规定将于2010年生效。
这个发现以“爱迪生效应”获得发明专利。
重启浏览器使修改生效。
为了使新的配置生效,需要重新启动服务器。
To put the new configuration into effect, restart the server.
重新启动ESB服务器,以使更改生效。
然后它将变成一个完整生效的心跳。
然后它将变成一个完整生效的心跳。
应用推荐