中国支持全面加强《禁止生物武器公约》有效性的工作。
China supports the enhancement of the effectiveness of the BWC in a comprehensive manner.
我们呼吁恢复多边进程来寻求加强《禁止生物武器公约》有效性和确保遵约的办法。
We call for the resumption of the multilateral process to work out ways to enhance the effectiveness of and ensure compliance with the BWC.
中国于1984年加入《禁止生物武器公约》,认真、全面履行了自己所承担的义务。
China acceded to the Biological Weapons Convention (BWC) in 1984, and has fully and conscientiously fulfilled its obligations under the Convention.
核化生物武器公约的生效,并没有彻底地消除核化生物灾难对人类及其生存环境的威胁。
Though the Treaty was in effect, the threats of nuclear, chemical and biological weapons to human beings and their living environment are not eliminated completely.
中国于1984年加入《禁止生物武器公约》,一贯支持并积极参与旨在加强公约有效性的多边努力。
China acceded to the BWC in 1984, and has always supported and actively participated in the multilateral endeavors aimed at strengthening the effectiveness of the Convention.
保持并推进旨在加强《禁止生物武器公约》有效性的多边进程,通过充分协商,研讨、制定相关具体措施。
Maintain and facilitate the multilateral process aimed at enhancing the effectiveness of the BWC and explore and formulate concrete measures through full consultations.
中国认为,通过多边谈判,制定一项内容平衡、措施有效的议定书,仍是加强《禁止生物武器公约》有效性的最佳途径。
China holds that the conclusion of a protocol with balanced contents and effective measures through multilateral negotiations remains the best way to enhance the effectiveness of the BWC.
中国严格履行《禁止化学武器公约》和《禁止生物武器公约》规定的义务,不以任何方式协助、鼓励任何国家获得化学武器和生物武器。
China strictly adheres to its obligations under the CWC and BWC, and will not in any way help or encourage any country to obtain chemical or biological weapons.
这些例子说明最近我们关于禁止化学和生物武器的公约在人类的历史、心理和道德上有着深厚的渊薮。
These examples demonstrate that recent treaties banning chemical and biological warfare find a deeper resonance in human history, psychology, and morality.
这些例子说明最近我们关于禁止化学和生物武器的公约在人类的历史、心理和道德上有着深厚的渊薮。
These examples demonstrate that recent treaties banning chemical and biological warfare find a deeper resonance in human history, psychology, and morality.
应用推荐