我拿不准博到底是何意图,直到后来我朝我的汽车走过去时,仔细地看了看他的敞蓬小货车,我才全明白了。
I wasn't sure what to make of Bo until I took a closer look at his pickup on my way back to the car.
我在执行这种等待的行动,直到后来它变成一种习惯。
I was performing this action of waiting until it later became a habit.
他和他的父母生活在一起直到后来再婚。
直到后来才明白自己做了什么,我知道做错了。
I didn’t really realize what I haddone until later. I know what I did was wrong.
直到后来世人才承认他的伟大。
因此明智的指导者直到后来一直都避免引导客户。
So the wise mentor will avoid leading the customer, until later.
直到后来我有了自己的公寓,才逐渐对打扫卫生产生兴趣。
It wasn't until when I later had an apartment of my own that I became more interested in cleaning.
我买来开始阅读,直到后来才感受到这本书给我的力量,它使我积极改变人生。
I purchased it and began to experience what, I didn’t know till later, would inspire me to change my life.
但是,由于对学院的评估标准不一,直到后来它们才被承认是学院。
However, it was not until later that they were admitted as colleges, due to different standards of a college.
而直到后来我才发觉,这是我用另一种方式去理解我父亲的一个桥梁。
Only later did I understand that this would be a bridge to understanding my father in another way.
黄某追赶小偷到了街上,和小偷扭打直到后来小偷跌倒摔在了地上。
Huang chased the thief onto the street and grappled with the thief until the thief slipped and fell down.
直到后来,人们才认识到技术只是一个工具;重要的是运用工具的方式。
Only later did people realize that the technology was just a tool; what mattered was how it was used.
直到后来他抛弃了布雷肯家的女孩,娶了一个布莱克伍德,是不是这样?
Only later he put the Bracken girl aside and took up with a Blackwood, was that the way of it?
直到后来我听说跟随你自己的思维更有效(而不是尝试去阻止你的思维)。
I've since learned that it's much more effective to follow your thoughts (rather than try to stop them).
我们为他的陈述项目近距离合作了一段时间,直到后来有人提议做一部电影。
A: "We had been working closely with him on his presentation for a while before the concept of a movie was proposed.
你说真心的真意的爱我,你说不会把我抛弃,直到后来才知道,你心里的含义。
You said that the sincerity the true meaning loved me, you said that will not get rid me, until afterward only then knew, your meaning at heart.
直到后来萨莉说起来,他简直就是疯了,解开了皮带的他,忘记了他是她的父亲。
Until the way Sally tells it, he just went crazy, he just forget he was her father between the buckle and the belt.
我知道这个村子不是像城市那么发达,但是我也没有见过真正的贫困区,直到后来。
I understand this village is not as developed as city, but I have not seen real poverty until later.
他用紧紧的握手和有力的语音来迎接我,直到后来我才想到,他是曾经陪伴了我10年的伙伴。
He greeted me with a firm handshake and a strong voice. But it was not until later that I recognized him as my onetime 10-year-old buddy.
你说真心的真意的爱我,你说不会对我不离不弃,直到后来才知道,你在我的梦里。
You said that the sincerity the true meaning loved me, you said to will not be abandoned to me, until afterward only then knew, you in mine dream.
在欧元危机中,默克尔似乎总是很苦恼,她拒绝以优惠的利率给希腊,直到后来才改变了主意。
During the euro crisis Ms Merkel has often seemed torn, refusing such things as a concessionary interest rate for Greece, only to change her mind later.
早期的一些照片也有详细的细节-但是科学家说,直到后来他们才有最好的,工艺上高分辨的照片。
Early photos of the encounter are strikingly detailed - but scientists say they won't have the best, high-resolution shots from the craft until later.
直到后来联邦巡回上诉法院提出使用“手段加功能”的披露模式,该标准才正式确定了下来。
Until later the "means-plus-function" disclosure format made by the Court of Appeals for the Federal Circuit (CAFC), the Examination standard was formally established.
从我第一眼看到他起,直到后来每次见到他,我的心都会退缩,这难道不是向我泄露了秘密吗?
Was not the secret told me, in the natural recoil of my heart, at the first sight of him, and as often as I have seen him since?
里安·刘易斯失明多年,直到后来她接受了一项实验性的手术,把一个微型芯片植入她的右眼内。
Rhian Lewis had been losing her eyesight for years until she had a trial operation to implant a tiny chip into her right eye.
直到后来,他们才停止这种行为,开始考虑他们如何才能付电费账单和燃油费,来使电视和摩托工作。
Only later did they stop to consider how they would pay for the electricity and the fuel to keep them going.
直到后来,他们才停止这种行为,开始考虑他们如何才能付电费账单和燃油费,来使电视和摩托工作。
Only later did they stop to consider how they would pay for the electricity and the fuel to keep them going.
应用推荐