他直言不讳地说出了对结果的不满。
她直言不讳地评论过大麻合法化问题。
She has made outspoken remarks about the legalization of marijuana.
“我不信你!”珍妮直言不讳地说。
她是最直言不讳地批评执政党的一个人。
评论家直言不讳地批评了这本小说。
直言不讳地说,我对你的设计不感兴趣。
I'd better call a spade a spade, I'm not interested in your design.
魏克斯曼直言不讳地问道:“你是不是错了?”
他不止一次直言不讳地指出我们工作中的缺点。
He pointed out the shortcomings in our work time and again without mincing words.
鲁本斯和委拉斯开兹直言不讳地承认深受他的影响。
“你在拐弯那里打谁呢?”奥古斯丁直言不讳地问。
"What were you shooting at, at the bend?" Agustin asked bluntly.
在四月,佐利克直言不讳地宣称了“第三世界”的时代已经结束了。
And in April Zoellick bluntly declared the era of the "Third World" over.
在四月,佐利克直言不讳地宣称了“第三世界”的时代已经结束了。
And in April, Zoellick bluntly declared the era of the "Third World" over.
中国还直言不讳地批评事件发生后美国和韩国进行的联合军事演习。
China has also vocally criticized military exercises carried out by the U. S. and South Korea since the incident.
“我这种所谓的成功”,他直言不讳地告诉我们,“其实是出于误解。”
"My supposed successes," he also tells us, "are founded on misunderstanding."
大伙儿都能被调动起来,并且直言不讳地讨论他们所不理解的许多事情。
Good people were mobilized and were able to talk frankly about the many things they did not understand.
穆里尼奥也有自己的电视节目,担任比赛评论和直言不讳地撰写报纸专栏。
Mourinho has also had his own TV show, commentated on matches and delivered some outspoken newspaper columns.
有一个牧师在布道时敢于直言不讳地说话,因此被认为是牧师行业的先驱者。
There was a priest who, because of his plainspoken sermons, was considered pioneering in his field.
她常常直言不讳地说出全部真情,而其他人在这种情况下则往往会保持沉默。
She was apt to blurt out the whole truth, in cases where other people would have kept silence.
我的祖国与你们的国家及欧洲各国必须团结一致,直言不讳地要求伊朗放弃核野心。
My country must stand with yours and with Europe in sending a direct message to Iran that it must abandon its nuclear ambitions.
在星期二,美联储在它的评估报告中直言不讳地说国家的经济健康状况已经恶化。
On Tuesday, the Fed was blunt in its assessment that the country's economic health has worsened.
很少有人直言不讳地说出全球变暖的紧迫以及彻底改变世界生产和消耗能源方式的需要。
Few people have been as vocal about the urgency of global warming and the need to reinvent the way the world produces and consumes energy.
10月召开的一次电话会议上,戴蒙向分析师们再开金口,直言不讳地吐露了自己的看法。
On a conference call with analysts this month, Dimon uttered another one of his unfiltered jewels.
卡尔要我见一见商人休。哈克勒,休直言不讳地告诉我们,在初选时他坚定地支持另一个候选人。
Carl wanted me to meet Hugh Hackler, a businessman who told us right off the bat that he was committed to another candidate in the primary.
文章直言不讳地把矛头指向了国家电网公司的高层领导,并把该公司称作“弗兰肯斯坦式巨人”。
The article didn't pull its punches, criticizing State Grid's top leaders and referring to the company as' Frankenstein's monster. '.
不知道什么原因,只要以找对象为主题,人们总是可以直言不讳地列举出他们觉得你有问题的地方。
For some reason, people will be alarmingly frank about what they think is wrong with you as long as they say it within the context of dating.
不知道什么原因,只要以找对象为主题,人们总是可以直言不讳地列举出他们觉得你有问题的地方。
For some reason, people will be alarmingly frank about what they think is wrong with you as long as they say it within the context of dating.
应用推荐