如果你发现房间里着火了,你应该切断电源,马上离开房间。
If you find something on fire in the room, you should cut off the electricity and leave the house at once.
如果一所房子着火了,就像上周杰克逊家发生的那样,房子可能会被烧毁,人们可能会受伤……甚至更糟。
If a home catches on fire, as the Jackson place did last week, it might be burned down and people get hurt…or worse.
不幸的是,香烟掉进了废纸篓里,废纸篓着火了。
Unluckily, the cigarette fell into the waste-paper basket, which caught fire.
一些不小心掉下来的木头着火了,开始燃烧。
Some of the wood that had been carelessly thrown down, caught fire and began to blaze.
我听见嗖地一声,接下来就全身着火了。
烟从下面冒出来,接着卡车便着火了。
Smoke started pouring out from underneath, then the truck burst in flames.
他欺骗她说她家房子着火了,要她跟着他。
He tricked the girl by telling the girl her house was on fire and she should follow him.
他四处泼了液炭而他点火时店里烟雾弥漫他也着火了。
He threw charcoal lighter fluid around, but by the time he ignited it, the fumes had permeated the store, and he set himself on fire.
它看起来好像着火了,峡谷填充了这张图片的大部分面积。
It looks as if it is on fire.The canyon fills most of the picture.
我以为是着火了,但是不久就意识到情况不对,还有枪炮声。
I thought it was fireworks, but soon realised something was wrong and that there was gunshots too.
很快汽车就着火了,贝琳达和赛义德的衣服也着火了。
The car filled with flames and both Belinda's and Saeed's clothes caught fire.
但因为和TRPV 1受体结合,大脑便错误的认为舌头着火了。
But because it binds to the TRPV1 receptor, the brain is tricked into believing that the tongue truly is on fire.
好几颗星星已被这怪物烧到着火了,它脚上长的是老虎爪子。
Many stars had already been consumed by this monster, which, besides, had the claws of a tiger.
人们曾一度要抽干湖水,突然有个人大叫起来:他看见自己的房子着火了。
Once men began to drain it; suddenly one of them raised a cry that he saw his house in flames.
火越烧越旺,小白兔家着火了。可是小白兔睡的正香,他一点儿也不知道。
The fire burnt more and more furiously, and the house was on fire. Unfortunately, the little rabbit enjoyed a very sound sleep without any ideas about the fire.
假如自家房子着火了,你问问大家,他们会抓哪样东西,若是国家大厦马上着火了呢?
Ask people what they'd grab if their house were on fire, the way our national house is on fire right now.
如果你看到一个礼堂里有火焰,则大叫“着火了!”也是一个未经请求的通知。
If you see flames in an auditorium, yelling "Fire!" is an unsolicited notification as well.
打比方说,一栋楼着火了,已经有一批消防员进去灭火了,但要灭掉火的话,这些人手不够。
As an analogy, you have a building on fire, and it's got a bunch of firemen inside. There are not enough firemen to put it out.
在2006年的一天,一户村民的房子着火了,他们捐款给他,帮助他重建房屋。
One day in 2006, one villager's houses fired, they donated money to them for re-building houses.
就好像在坐满观众的剧院里大喊一声“着火了”,人们不等看到就已经狂奔向出口。
Shout "Fire!" in a crowded theatre and people do not wait to see the evidence before they rush for the exits.
一个假阴性错误的后果是,夜里着火了,警报不响,全家都被烧死了,或者烧的焦头烂额。
The consequence of a false-negative error is that you and your entire family are dead when the alarm fails to go off when there is a fire.
一个假阴性错误的后果是,夜里着火了,警报不响,全家都被烧死了,或者烧的焦头烂额。
The consequence of a false-negative error is that you and your entire family are dead when the alarm fails to go off when there is a fire.
应用推荐