肥胖也会导致睡眠呼吸暂停。
患有睡眠呼吸暂停的人经常在夜间醒来。
阻塞性睡眠呼吸暂停综合征(OSAS)。
什么导致了睡眠呼吸暂停?
机动车相撞是阻塞性睡眠呼吸暂停综合症患者的另一个危险。
首先,您需要请与您的医生看到,其实如果你有睡眠呼吸暂停。
First, you need to check with your doctor to see if you actually have sleep apnea.
有几个建议,在这篇文章可以帮助您提高您的睡眠呼吸暂停的条件。
There are several Suggestions in this article that may help you to improve your sleep apnea condition.
如果您有问题,而你是睡觉,也可能是造成的阻塞性睡眠呼吸暂停。
If you are having problems while you are sleeping, it could be caused by obstructive sleep apnea.
他们其中的很多人还有附加的健康问题,比如所高血压和二型睡眠呼吸暂停等。
Many of them had additional health problems, such as high blood pressure, type two diabetes and sleep apnea.
人们常用一项叫做“睡眠监测”的测试来诊断患者是否患有睡眠呼吸暂停。
A sleep test called 'polysomnography' is usually carried out to diagnose sleep apnoea.
研究已经表明持续气道正压通气鼻罩治疗阻塞性睡眠呼吸暂停综合症是十分有效的。
Studies have shown CPAP masks to be extremely effective in treating sleep apnea.
司机患有睡眠呼吸暂停症,事故发生前几天睡觉时,使用调整他呼吸的设备,还有困难。
The driver suffered from sleep apnea and had trouble using a device to regulate his breathing while sleeping in the days before the accident.
根据英国医学杂志网站发表的研究,失眠者通过食用低热量的食物可以防止睡眠呼吸暂停。
Sufferers of the sleep disorder obstructive sleep apnea could benefit from following a low energy diet to lose weight, finds research published on the British Medical Journal website.
睡眠呼吸暂停是在睡眠期间由不正常的暂停呼吸引起的一种常见的睡眠紊乱现象。
Sleep apnea is a common disorder caused by abnormal pauses in breathing during sleep.
肥胖与很多慢性病相关,如糖尿病、关节炎、脂肪肝、睡眠呼吸暂停、高血压和高胆固醇等。
Obesity is associated with many chronic conditions such as diabetes, arthritis, fatty liver, sleep apnea, high blood pressure and elevated cholesterol.
这次调查对象包括了63位年龄在30到65岁之间由轻到重的阻碍性睡眠呼吸暂停症患者。
The study included 63 men between 30 to 65 years of age who suffered from moderate to severe obstructive sleep apnea.
另外,睡眠障碍,例如睡眠呼吸暂停、周期性肢动症等都与年龄有关,并且会影响睡眠质量。
In addition, specific sleep disorders such as sleep apnea and periodic limb movement disorder are also associated with age, and affect sleep.
但是,包括多数患阻塞性睡眠呼吸暂停综合症的病人,怀孕或在哺乳的女性都不能服用催眠药。
There are certain individuals, though, who should not take hypnotics, including most patients with suspected obstructive sleep apnea and women who are pregnant or nursing.
斯坦利博士说已经有显著证据证明,患有睡眠呼吸暂停症的人“锁定”记忆特别困难。
Dr Stanley said there was particularly striking evidence that people with sleep apnoea had particular problems "locking down" memories.
下面将介绍一些打扰我们睡眠的常见原因:打鼾,睡眠呼吸暂停,失眠和不宁腿综合症。
Explained below are some of the common disorders keeping us awake at night: snoring, sleep apnoea, insomnia and restless leg syndrome.
大部分阻塞性睡眠呼吸暂停患者经常大声打鼾,同时他们常常感到疲劳且白天过度嗜睡。
Most people with OSA snore loudly and frequently, and they often experience fatigue and excessive daytime sleepiness.
有七分之一的驾驶员患有不利于驾车的健康问题,比如说睡眠呼吸暂停症,它会使人整天感到非常疲乏。
One in seven reported suffering from a health condition such as sleep apnoea that makes them tired during the day.
并不是所有的打鼾都是睡眠呼吸中止症,尽管如雷的鼾声说明你需要做阻塞性睡眠呼吸暂停综合症的测试。
Not all snoring is sleep apnea, though heavy snoring is a sign that you should have a sleep test for obstructive sleep apnea.
首先,他们没有考虑阻塞性睡眠呼吸暂停,因睡眠中的呼吸停止或者呼吸微弱这些已知障碍导致的睡眠中断。
First, they did not take into account for obstructive sleep apnea, the disorder known to cause disrupted sleep due to pauses in breathing or shallow breathing during sleep.
因睡眠过程中呼吸道收窄或关闭而引起阻塞性睡眠呼吸暂停综合症,它产生的原因是多样的,其中包括肥胖。
Obstructive sleep apnea is due to narrowing or closure of the airway during sleep, and is caused by many factors, including obesity.
飞行员和船员、火车司机、货车司机和汽车驾驶员的操作过失都会涉及到阻塞性睡眠呼吸暂停综合症。
OSA has been implicated in performance errors by plane and ship pilots and drivers of trains, trucks, and automobiles.
大约百分之六七十的睡眠呼吸暂停症患者过于肥胖。原来对于其他病人群体的研究表明,减肥可以改善身体状况。
Around 60-70% of patients with sleep apnea are either overweight or obese. Previous studies in other patient groups have concluded that losing weight can improve the condition.
目前,还不得而知的是,打呼但是未患有阻塞性睡眠呼吸暂停综合中的儿童是否也有风险遇到认知和行为方面的问题。
Until now it has not been known whether children who snore, but do not have obstructive sleep apnea, are at risk, too, for these cognitive and behavioral problems.
在阻塞性睡眠呼吸暂停综合症患者中,他们的鼾声非常大,并且呼吸上时有停歇,对此他们毫不知情,除了白天嗜睡。
In obstructive sleep apnea, loud snoring and pauses in breathing are noticed by the bed partner, but the sleeper may have no complaints apart from sleepiness in the day.
比如,超重可能引起睡眠呼吸暂停综合症,使肺功能减弱,两者都可能损伤较重病人克服呼吸道感染(如流感)的能力。
Being overweight can increase sleep apnea and reduce lung function, for example, both of which can impair a heavier person's ability to overcome a respiratory infection like influenza.
应用推荐