他们褴褛的衣服和破烂的家具显出他们的贫穷。
Their tattered clothing and broken furniture indicated their poverty.
亨顿和国王裹着肮脏破烂的囚衣度过了烦恼的一夜。
Wrapped in prison blankets of a soiled and tattered condition, Hendon and the King passed a troubled night.
那是个孩子,没戴帽子,没穿鞋,穿着破烂的粗布平民衣服。
It was a boy, bareheaded, ill shod, and clothed in coarse plebeian garments that were falling to rags.
“我给你四便士买你的识字课本。”一个站在旁边拾破烂的人说。
"I'll give you four pennies for your A-B-C book," said a ragpicker who stood by.
在所有我见过或想像出来的乞丐中,他是穿得最破烂的。
Of all the beggar-men that I had seen or fancied, he was the chief for raggedness.
不能穿破烂的鞋子,头必须被盖住。
拉提佛用破烂的垃圾袋作为外壳手套,按压他的伤口止血。
Letchford pressed his wounds to stem the bleeding, using tattered garbage bags as surgical gloves.
我的教区,当我第一次到达时,处于破烂的状态中。
红发、茫然、破烂的二手书……你一定是韦斯莱家的人吧。
Red hair, 14 vacant expressions, 15 tatty, second-hand book... you must be at the Weasley's.
新建的十多亿的轻轨里,跟我中文一样破烂的英语发布着宣告。
Announcements made on the new, multibillion-dollar light rail were delivered in English almost as creaky as my Mandarin.
他在人行道旁一字排开的垃圾桶间巡视着,然后拖出一个破烂的浴室磅秤。
He hunts among the trash cans set out ready for collection on the sidewalk and drags out a broken bathroom scale.
他穿了一件破烂的黑色大衣,但是她能分辨出他的手上和脸上有血。
He was wearing a ragged black overcoat, but she could make out blood on his hands and face.
有时候,我们会聊到要去什么地方看看,可我们只有破烂的自行车。
Sometimes we talk about going somewhere, but we have only bicycles, mostly real clunkers.
他们路过一所破烂的房子,看见里面住着一对夫妇和他们的三个孩子。
When they passed a dilapidated house, they saw a couple with their three children living there.
他住在大厦的地下室,装了铁栅栏的窗户开在后院,正对着堆放大厦破烂的仓库。
He inhabited a cellar apartment, with barred Windows that gave out onto a backyard and a storage bin for the building's junk.
他们太习惯于到破烂的街区那只有两个房间床还需拉出来的套房来看我。
They're so used to coming to see me in seedy neighbourhoods with two rooms and a bed that pulls out of the wall.
垃圾风格甚至成为了一种时尚潮流,包括穿着破烂的乞丐装牛仔裤和法兰绒衬衫。
Grunge even became a way of fashion including wornout, ripped jeans and flannel shirts.
我们朝门外冲去,上了另外一辆破烂的特拉班汽车前往伊尔库茨克市立医院。
We dash outside, hail another battered Trabant and make for Irkutsk's municipal hospital.
尼日利亚糟糕透顶的电力供应和破烂的公路使企业家门很难在这里繁盛,甚至进入都很困难。
Nigeria's woeful electricity supply and poor roads make it hard for entrepreneurs to flourish, or even get by.
破烂的小镇只有一条狭窄的街。 李万胜一家在没有电的茅草房里,一住就好几年。
There was only one narrow street in the shabby town, and they lived in thatched houses without electricity for several years.
现在,麦凯恩先生的智囊的可怜品质在更大程度上折射出他所在的党的破烂的知识状况。
Now, to a large extent the poor quality of Mr. McCain's advisers reflects the tattered intellectual state of his party.
坐落于一个破烂的办公楼三层,Voleon本来可以是一家港湾地区的网站创业公司。
Situated on the third floor of a run-downoffice building, Voleon could be any other Bay Area web startup.
我们一起观看谈论,七八个地方,伟大的历史遗址,破烂的城墙,寺庙,园林和楼阁等等。
We see, say, seven or eight places, great historical sites, massive city walls, temples, gardens and pavilions, etc. in the space of five hours.
我们要乘的火车也是一脉相承。 破烂的车皮上涂着蓝色和更淡的蓝色,车门关不上,车窗却打不开。
The onward train is of a similar stripe – a much-battered symphony of light blues and lighter blues, of internal doors that don't shut and windows that don't open.
但是许多南非人觉得他们的生活并没有得到多大改善,他们像以前一样,没有工作,居住在破烂的窝棚内。
Yet many see little improvement in their own lives, finding themselves without a job in the same rickety shacks as before.
我经常看到饥饿的孩子在街头乞食,衣着破烂的老人在报纸下酣睡,一群潦倒的青少年在用毒品忘却痛苦。
I'm used to seeing dirty, starving children begging in the streets, unkempt old men sleeping -under newspapers, and hopeless teen-agers forgetting their pain in glue and needles.
Williams:那么,这意味着你吃不到或错过了美餐,或者你穿着破烂的衣服,所有那些跟我的情况都没关。
Williams: Well, it meant that you didn’t eat or you missed meals or you wore tattered clothes, and all those weren’t the case with me.
在位于新河村东的力宏市,有一个破烂的小诊所,它就是所谓的血吸虫防治中心,每天接收高达30个病人。
East of Xinhe is the town of li Hong, home to a ramshackle clinic billed as a Snail-Fever Control Centre. It still receives up to 30 patients a day.
在位于新河村东的力宏市,有一个破烂的小诊所,它就是所谓的血吸虫防治中心,每天接收高达30个病人。
East of Xinhe is the town of li Hong, home to a ramshackle clinic billed as a Snail-Fever Control Centre. It still receives up to 30 patients a day.
应用推荐