虽然它曾经能够被某个祈祷的人接近。
教堂的台阶已经被去祈祷的人的脚磨光了。
The church steps had been worn smooth by the feet of the people who came to pray.
教堂的台阶已经被去祈祷的人的脚磨平了。
The church steps had been worn smooth by the feet of the people who came to pray.
睡眠专家说上床睡觉前祈祷的人睡个好觉的可能性更大。
Sleep specialists say that those who pray before they go to bed are more likely to get a good night’s sleep.
睡眠专家说上床睡觉前祈祷的人睡个好觉的可能性更大。
Sleep specialists say that those who pray before they go to bed are more likely to get a good night's sleep.
希拉里说她是“爱祈祷的人”,曾经考虑过成为一名卫理公教牧师。
Hillary Clinton said that she was a "praying person" who had once contemplated becoming a Methodist minister.
我平时不是一个爱祈祷的人,但如果你在那里,求你拯救我,超人!
I'm not normally a praying man, but if you're up there, please save me, Superman!
“全家都喜气洋洋,向社区里每一位曾为他们祈祷的人致谢,”麦卡锡说。
"The family is elated and thankful to everyone in the community who prayed for them," McCarthy said.
所有正在和我们一起祈祷的人们应该知道,我们已经竭尽所能来避免这场灾难。
All of you praying with us need to know, that everything that can be done to prevent this disaster... is being called into service.
在这过程中,来自家人、朋友、和为她祈祷的人的爱 ,使她保持了幽默和积极的人生观。
Throughout the experience, love from her family and friends, as well as prayer, helped Roberts maintain her humor and positive outlook.
感谢所有支持我和为我祈祷的人们,尤其是那些从我步入拳坛以来始终如一支持我的媒体朋友们。
Thank everybody for the support and prayers especially to all the present media that they are always supporting us for how many years I've been in boxing.
在空闲时间喜欢画画或听音乐的人和去教堂作祈祷的人可能比那些很少有社交活动的人要活得轻松快乐。
Maybe those who enjoy painting or music in their spare time or who go to church are less stressed and happier than those with little social activity to report.
那些坚持在催眠般权利思想的祭坛边祈祷的人,那些认为冲突已经成为过去的人——在不到20年的时间里被一扫而光。
Those who insisted on worshiping at the altar of soporific right thinking-those who thought that conflict had become obsolete-were swept away in less than 20 years.
Lambert团队的实验结果显示,那些为同伴祈祷的人,会有更少的复仇心理和情绪,且能更早的准备好去宽恕对方并开始生活新的一页。
Their results showed that those who had prayed for their partner harbored fewer vengeful thoughts and emotions: They were more ready to forgive and move on.
最有趣的人并不是那些通过美食、祈祷、爱情之旅来寻找自我的人。
The most interesting people aren't those who've gone on some Eat, Pray, Love journey to find themselves.
我们也会为那些丧失亲友的人们祈祷,给予他们勇气和支持去承受不幸。
We shall also pray that those who have been bereaved will be given the strength and support they need to bear this tragic loss.
6/ 12梵蒂冈(TheVatican):瑞士卫兵目送着宣福礼过后,为已故教皇约翰保罗二世棺木祈祷朝圣的人群从圣彼得大教堂前经过。
6The Vatican: Swiss guards keep watch as pilgrims file past St Peter's basilica to pray at the coffin of the late pope John Paul II following his beatification Photograph: Filippo Monteforte/AFP
所有喜爱他的人和今天来为他送行的人,让我们共同祈祷,愿他在我们心中所代表的理念、他对其他人的祝愿总有一天会在全世界成为现实。
Those of us who loved him and who take him to his rest today pray that what he was to us and what he wished for others will someday come to pass for all the world.
大主教只有一次、而且是拐弯抹角地提到了不可胜数的死去的伊拉克人,他为“那些受我们怀念的人,以及那些我们永远都不知道名字的人”做了祈祷。
Only once, and then obliquely, were the uncounted mass of Iraqi dead referred to, when the archbishop prayed for "those whose memory we cherish, and those whose names we will never know".
但是对那些不想祈祷顺利平安的人来说,实在是个很小的代价。
But for those who want to save their prayers, it's a small price to pay.
今天,孟买将停下它的脚步,在恐怖事件一周年这一整天里为那些死去的人祈祷,并纪念他们。
Today, Mumbai will come to a halt as it marks the anniversary with a day of prayer and commemoration for those who died.
好消息是敢于把话说出口的人,上帝会听到你的祈祷并回答你。
The good news for those who utter these words is that godwill hear you and answer your prayer.
他说:“全国各地的人都关心这里的灾民,并为你们祈祷。”
"Our hearts and prayers from around the nation go out to people here," he added.
亿万你们并不认识的人们正在为你们祈祷,为你的死去的或者受到伤害的朋友们祈祷。
People who have never met you are praying for you; they're praying for your friends who have fallen and who are injured.
在哪些数以万计的支持我们、为我们祈祷和为我们的获释做斗争的人们面前,我们感到渺小。
We are humbled by the tens of thousands of people who supported us, prayed for us and fought for our release.
在这个庄严的日子,美国人同心缅怀我国的阵亡英雄,我们也为我们的军人及其家属、退伍军人、以及所有痛失亲人的人祈祷。
On this solemn day in which Americans unite in remembrance of our country’s fallen, we also pray for our military personnel and their families, our veterans, and all who have lost loved ones.
在这个庄严的日子,美国人同心缅怀我国的阵亡英雄,我们也为我们的军人及其家属、退伍军人、以及所有痛失亲人的人祈祷。
On this solemn day in which Americans unite in remembrance of our country’s fallen, we also pray for our military personnel and their families, our veterans, and all who have lost loved ones.
应用推荐