这听起来像是空袭警报。
从第一个空袭警报到警报解除号音其间有15分钟。
There were 15 minutes between the first air raid alert and the sounding of the all-clear signal.
诺曼底登陆开始于连夜的降落伞和滑翔机着陆、大规模的空袭、海军轰炸。
The Normandy invasion began with overnight parachute and glider landings, massive air attacks, naval bombardment.
车后座上那个篮子里的东西开始哭起来,就像是宣布新生命诞生的那种空袭警报。
On the backseat, the thing in the basket began to cry, like the air raid siren announcing the birth of a new life.
这张由黎巴嫩摄影师阿德南·哈吉拍摄的照片显示,在以色列空袭后,黎巴嫩首都的建筑物上升起浓浓的黑烟。
This photograph by Adnan Hajj, a Lebanese photographer, showed thick black smoke rising above buildings in the Lebanese capital after an Israeli air raid.
在过去三年内,无人机空袭数大幅增加。去年创了纪录达到 118 次,2011 年迄今为止达到50 次。
The drone attacks have been ramped up over the past three years, with a record 118 stroke last year and 50 so far in 2011.
数周的空袭已经摧毁了各工厂和公路。
Weeks of aerial bombardment had destroyed factories and motorways.
德军的俯冲轰炸机已经连续五天空袭这个港口了。
The port had been attacked by German dive bombers for the past five days.
1940年秋,伦敦平均每晚被两百架飞机空袭。
In the autumn of 1940 London was blitzed by an average of two hundred aircraft a night.
空袭遭到了非难,因为从人道主义的角度来看,无辜的平民可能会遭受伤害。
Air bombardment raised criticism on the humanitarian grounds that innocent civilians might suffer.
以色列的致命空袭指向加沙的船只。
因为有空袭,我没能及时赶到那儿。
飞机引擎的轰鸣声宣布了空袭的来临。
由于空袭的危险,所有老百姓均须撤离市区。
Owing to the danger of air raids, all civilians must vacate from the city.
空袭后的黎巴嫩首都,2006年8月。
在到处都是爆炸和空袭的地方工作不容易。
It's not easy to work with bombs and air strikes -everywhere.
如果卡扎菲在碉堡内坐等空袭结束会怎么样?
周六,法国,英国和美国派出飞机空袭利比亚。
On Saturday, France, Britain and the United States launched air strikes against Libya.
美国正准备结束参与北约对利比亚的空袭行动。
It comes as the United States prepares to end its participation in NATO airstrikes in Libya.
她说她的孩子们晚上会尿床,因为他们害怕空袭。
She says her children wet the bed at night because they are afraid of air strikes.
三天前,看起来简单的空袭只是为了拯救无辜的生命。
Three days ago, air strikes launched to save innocent lives looked simple enough.
以方称这次空袭是回应从加沙进入以色列的重复的袭击。
Israel said its air strikes are response to repeat the attacks from Gaza into Israel.
在空袭当天,卡扎菲出现在国家电视台誓言坚守在利比亚。
The day of the attack, Qaddafi had appeared on national television vowing to stay in Libya.
奥马尔·罕是《卫报》记者就空袭采访的11个村民之一。
Omar Khan was one of 11 villagers the Guardian interviewed about the airstrike.
时钟跳过零点,AWACS飞机立刻成为了空袭的协调中心。
But then, zero hour arrives.The AWACS plane becomes the coordinator of the raids.
时钟跳过零点,AWACS飞机立刻成为了空袭的协调中心。
But then, zero hour arrives.The AWACS plane becomes the coordinator of the raids.
应用推荐