那时我知道上帝在庇佑我,他站在我这边。
That was when I knew God was looking after me and that he was on my side.
我经常测试人们来判断他们是否真的站在我这边。
I regularly set up tests for people to determine whether they are really on my side.
我的家人总是做一切对我有利的事。他们总是站在我这边。
My families are always doing what is best for me. They are always on my side.
我把一切都看清楚了,要么你站在我这边,要么就反对我。
Eg: I'm seeing things in black and white, you're either with us or against us.
我的同事想让我丢掉工作,但没关系,老板是站在我这边的。
My co-worker wants to have me fired, but that's ok, because my boss is on my side.
我常常会哭,感觉自己是多余的,但我知道主掌管着我的生命,他站在我这边,以我的名做工。
I often cried and felt unwanted, but I knew the Lord was in charge of my life, he was on my side and working on my behalf.
你令我哭泣,也使我微笑。你令我觉得爱是真实的。你总是站在我这边,我不愿意对你说再见。
You made me cry, made me smile, made me feel that love is true. You always stand on my side and I don't want to say goodbye.
莫尼卡:这么多年,我一直以为你是站在我这边的。但是也许你就是在巴结爸妈,好让他们更喜欢你!
Monica:Y'know, all these years, I thought you were on my side. But maybe what you were doing was sucking up to Mom and Dad so they'd keep liking you better!
他说:“我曾经是西西拉的人,但现在不是了。我站在你这边,我只是假装拥护他而已。”
"I used to be Sisera, but now it's not. I'm on your side, I'm just pretending to support him," he said.
瞧好啦——我站在铁丝网的这边,你可以站在铁丝网的另一边;这样你就可以完全放心了。
See - I'll stand on this side of the wire netting, and you can keep on the other; so you may feel quite safe.
她想知道为什么神不再站在她这边——“为什么神不赐我儿子?”
She wondered why God was no longer on her side--“Why is the LORD keeping this from me?
参与者被问及了对一些观点的认同程度,这些观点用以下句式描述:“我认为……是实至名归的”和“我深信公正会永远站在……这边”。
Participants were asked how much they agree with the following statements: "I believe that... people get what they deserve," and "I am confident that justice always prevails..."
如果你社会地位低,法官会看着你说,“得了,你这么穷,你邻居很有钱,我站在你邻居这边
Well if you're of lower status, lower social status, the judge is going to look at you and say, "Come on, you're poor, your neighbor's rich, I'm going to side for the neighbor."
我跟他说的要点是要让裁判站在他这边,不让他们和他对着干。
The point I made to Ronaldo was to keep the referees on his side and not turn them against him.
打小时候起,我就常常站在外场,一遍又一遍地向上帝祈祷:“千万别让球朝我这边飞来!”
I used to stand in the outfield, keeping on praying that the ball should not go in my direction when I was a small kid.
因此,现在对我的忠诚没有任何怀疑了吧。我肯定是完全站在红色这边的。我爸爸也和我一样。
Put it this way, there's no question where my allegiance is now. I'm firmly in the red camp. The same applies to my dad.
在处理这类问题的专业会议中,我惊奇地发现技术性的文章有多么坚定地站在反对方这边。
In the process of studying this topic for a professional conference a few months ago I was surprised to find how firmly the technical literature comes down on the "No" side of this proposal.
站在辉这边看,我不希望容离开他。
如果你知道我,你会知道我是坚定地站在经典老笔这边的。
If you know me, you know that I am firmly entrenched in the "vintage" camp.
如果有一天你不想再听任何人说话,请给我电话,我保证会站在你这边,我保证会保持安静。
If one day you do not want to listen to anyone... call me, I promise to be there for you. And I promise to br very quiet.
这句的意思是否可以理解为:对于那些感到奖项给他们奖励的人,我要说用这个奖来提升自己以满足更高的期望。世界将站在我们这边。
To all who feel represented by this prize I say use it to advance your mission and meet the high expectations the world will place on us.
他们站在边境线的那边,我站在这边,但是我和他们聊过一会儿。
They were on the French side of the border, I was on the other side, but I talked to them for a while.
我要听听,在两种情况下都是站在多数派这边的人怎么想的。
I need to hear from someone who's in the majority in both cases. How do you explain the differences between the two?
“我以为是你的表哥哈里顿,”我对凯瑟琳说。“我但愿他来!他也许站在我们这边,谁知道呢?”
I thought it had been your cousin Hareton, 'I observed to Catherine.' I wish he would arrive! Who knows but he might take our part? '?
“我以为是你的表哥哈里顿,”我对凯瑟琳说。“我但愿他来!他也许站在我们这边,谁知道呢?”
I thought it had been your cousin Hareton, 'I observed to Catherine.' I wish he would arrive! Who knows but he might take our part? '?
应用推荐