第三季度的结果反映了生产率的持续提高。
The third-quarter results reflect continued improvements in productivity.
这些只是第三季度的数据——七月、八月、九月。
Also, these Numbers are from the third quarter - the months of July, August, and September.
这使得第三季度的农产品产量降低,低于原来预期的产量。
This dented agricultural output in the third quarter less than expected.
欧元区第三季度的GDP增速继上一季度后再次超过美国。
Third-quarter GDP figures are likely to show the euroarea economies outpacing America's for a second consecutive quarter.
11月1日发布的第三季度的GDP数据此次竟然超过了预期。
THE third-quarter GDP figures released on November 1st surpassed expectations for once.
狂飙突进似的增长过后,第三季度的缓慢增长态势势必不可避免。
After that frenetic pace slower growth in the third quarter seemed inevitable.
微软第三季度的销售额恰恰也印证了个人电脑市场的这种乐观情绪。
Microsoft’s third-quarter figures backed up this optimism around the PC market.
该公司早前还公布,第三季度的燃油套期交易损失为2.708亿元。
It earlier reported a fuel-hedging loss of 270.8 million yuan in the third quarter of the year.
在美国,贸易逆差的减少令部分经济学家提高了第三季度的增长率预期。
In the U.S., the narrower trade deficit led some economists to boost their estimates for third quarter growth.
雅虎公布的第三季度的销售额同华尔街的预期相吻合,利润也符合预期。
The struggling Internet company also announced sales for the third quarter that were roughly in line with Wall Street's forecasts and earnings that matched expectations.
易信达第三季度的收入大概只占Expedia休闲旅游收入的3.5%。
Egencia's revenue in the third quarter was about 3.5% of Expedia's leisure revenue.
第三季度的收入为124亿美元,是2008年同期60.4亿的2倍有余。
Revenue climbed to $12.4 billion for the quarter, more than double Goldman's $6.04 billion in revenue in the third quarter of 2008.
在10月31日,这家银行报出更多坏消息,宣布第三季度的利率降幅达21%。
The bank delivered more bad news on October 31st, announcing a 21% drop in third-quarter profits.
人人网首席财务官黄辉表示:“我们很高兴第三季度的营收增长符合本公司预期。”
"We are pleased that revenue growth in the third quarter was in line with our guidance," CFO Hui Huang said in a statement.
截止到7月3日星巴克第三季度的收入增长了12%,其利润达到2.79亿美元。
Starbucks boosted revenues by 12 percent during the third quarter ended July 3 and posted a profit of $279 million.
2010年第三季度的美国经济增长,在继前四次之后出现第五次季度性的连续扩大。
America's economy grew in the third quarter of 2010, the fifth consecutive quarter of expansion.
高盛第三季度的补偿金账单数额为38亿美元,与2009年同期相比下降了28%。
Goldman Sachs’s compensation bill in the third quarter was $3.8billion, down by 28% compared with the same period in 2009.
但获得资金的互联网公司的数量,也从第三季度的226家增加到第四季度的252家。
But the number of companies getting the cash rose from 226 in the third quarter to just 252 in the fourth.
第三季度的GDP下滑是个令人沮丧的变化,但并不能保证会进一步推进量化宽松政策。
The third-quarter decline in GDP was a dismal development but it does not make a further boost to quantitative easing a sure thing.
截止到本年第二季度,英国的房价下跌约11%,略微高于2003年第三季度的水平。
In Britain prices fell by around 11% in the year to the second quarter of this year but are still slightly higher than in the third quarter of 2003.
尽管业绩好于预期,但与去年同期相比,IBM公司第三季度的总收入仍下降了近7%。
Although its profits were better than expected, its revenues fell by nearly 7% in the third quarter compared with the same period last year.
甚至美国的电力市场领先者通用电力在第三季度的电机销售量与去年同期相比大幅度下降。
Even the American market leader, General Electric, reported a sharp drop in third-quarter turbine sales, compared with the same period last year.
家庭净值与个人可支配收入之比从第三季度的约4.89倍升至第四季度的约4.90倍。
Household net worth rose to about 4.90 times disposable personal income in the fourth quarter from a third-quarter level of about 4.89 times income.
由于经济危机使很多公司削减了费用,Times第三季度的广告收入下跌了13.7%。
Advertising revenues fell by 13.7% in the third quarter, as the recession caused companies to slash marketing.
原本第三季度的增长是3.5%,只是后来被调整到了2.2%,反向推高了四季度的增幅。
Third-quarter growth was originally reported at 3.5%, only to be revised down later to 2.2%.
因此,一些经济学家预测将于11月14日发布的数字会显示第三季度的经济实际上在紧缩。
And some economists predict that figures published on November 14th will show that the economy actually shrank in the third quarter.
例如,美国工人在第三季度的工资和利益纸币年初上涨了1.6%,这是有史以来最低的增长率。
Wages and benefits for American workers, for instance, grew by just 1.6% in the third quarter from a year earlier, the lowest growth rate since records began.
美国对第三季度的GDP数据做了修正,这个出乎意料的正面修正部分地冲淡了市场的悲观情绪。
The gloom was partly countered by unexpectedly rosy revisions to America's third-quarter GDP.
截止到9月30日,雅虎第三季度的财政收益仅比去年同期增长了1%,达到17.68亿美元。
Revenue for the third quarter, which ended Sept. 30, increased only 1% to $1.768 billion compared with the same quarter in 2007.
截止到9月30日,雅虎第三季度的财政收益仅比去年同期增长了1%,达到17.68亿美元。
Revenue for the third quarter, which ended Sept. 30, increased only 1% to $1.768 billion compared with the same quarter in 2007.
应用推荐