他把箭射进森林中的一片空地。
他的箭噗的一声射中靶子。
要不是重力使箭掉落地上,它将会一直沿直线往前飞行。
Arrows would continue to fly forward forever in a straight line were it not for gravity, which brings them down to earth.
小梭鱼偶尔会箭一般地跃出水面。
图托斯兴奋地把箭装在他的弓上。
随着箭射出,小岛陷入了黑暗。
刽子手像离弦之箭一样离开了。
他随身带着弓和箭,小叮当注意到了,搓着她的小手。
He had a bow and arrow with him, and Tink noted it, and rubbed her little hands.
箭穿透靶心。
可怜的诗人躺在地上哭泣,因为箭的确射入了他的心里。
The poor poet lay on the earth and wept, for the arrow had really flown into his heart.
这种观点得到了相当多的支持,因为图中有几只动物被箭和长矛刺伤。
Considerable support exists for this opinion because several animals in the pictures are wounded by arrows and spears.
“噢,你这个懦弱的人。”彼得说,他举起箭来,准备把它当匕首用。
"Oh, dastard hand," Peter said, and he raised the arrow to use it as a dagger.
女神弗雷娅的儿子被一支用槲寄生制成的箭杀死,所以为了纪念他,她宣布这支箭将永远是和平的象征。
The goddess Freya's son was killed by an arrow made of mistletoe, so, in honor of him, she declared that it would always be a symbol of peace.
克鲁博士指出,这两架飞机之间可能相隔数海里,不会像“红箭”这样的展队般有着令人不安、舒适的分组。
Dr. Kroo points out that the aircraft could be separated by several nautical miles, and would not be in the unnervingly cosy groupings favoured by display teams like the Red Arrows.
她很漂亮,有着光滑的曲线、白皙的皮肤和乌黑的头发,一只手拿着一支金箭,另一只手拿着一个血红的苹果。
She was beautiful with her smooth curves, fair skin and raven hair, holding a gold arrow in one hand and a blood red apple in the other.
克罗博士指出,这种飞机可以相隔几海里,而且不会呈现出像红箭队这样的展示队伍所青睐的那种令人不安的简单组合。
Dr. Kroo points out that the aircraft could be separated by several nautical miles, and would not be in the unnervingly easy groupings favored by display teams like the Red Arrows.
箭没有射中目标,直插在草丛中。
The arrow missed the target and stuck straight in the grass.
箭在空中划出一道美丽的弧线。
他紧盯着目标射了箭。
鲍勃那天下午一共射了五支箭。
他两眼紧盯目标,用尽全力将箭射出。
He focused (使集中) his eyes on the target and shot the arrow with all of his strength.
一个女人瞄准了一会之后,射了一支箭。
他看到一个女人拿起一支箭,稍作瞄准后就射了出去。
He saw one woman pick up an arrow and shoot it after taking a moment to aim (瞄准).
鲍勃用尽所有的力气射出第一支箭,但是他最终失败了。
Bob shot his first arrow with all of his strength, but he failed.
这只训练有素的狗像箭一样飞奔出去,跑得非常快,充满信心。
The well-trained dog rushed like an arrow, running very fast and full of confidence.
松岛距韩国主要国际枢纽仁川机场仅一箭之遥。
Songdo is a stone's throw from South Korea's Incheon Airport, its main international hub.
不丹的民族运动是箭术,几乎在所有农村都会定期举行竞赛。
Bhutan's national movement is archery, and regular competitions are held in almost all villages.
英国年龄在16岁到60岁的男子每个星期天都要练习箭术。
Every man in England between 16 and 60 had to practice archery every Sunday.
猎人拿起他的弓,像他父亲希望的那样,一箭射穿了全部五个鸡蛋。
The huntsman took up his bow, and at one shot struck all the five eggs as his father wished.
猎人拿起他的弓,像他父亲希望的那样,一箭射穿了全部五个鸡蛋。
The huntsman took up his bow, and at one shot struck all the five eggs as his father wished.
应用推荐