在军队的支持下,这项航天计划会继续进行。
The space programme will continue under the aegis of the armed forces.
已经决定,我们对参赛马匹的疾病检查将继续进行。
It was decided that our veterinary screening of horses at events should be continued.
昨晚,这场在今天继续进行的辩论将如何结束的问题令人困惑。
Last night confusion reigned about how the debate, which continues today, would end.
总统和他的支持者们几乎肯定地认为这次投票是对继续进行经济改革的授权。
The president and his supporters are almost certain to read this vote as a mandate for continued economic reform.
尽管目前世界经济低迷,但这家跨国公司仍继续进行在中国的投资计划。
In spite of the current world economic downturn, the transnational corporation is continuing with its investment plans in China.
2013年11月,在进行了一轮不必要的额外商议后,英国卫生部长简·埃里森表示,政府最终还是打算继续进行。
In November 2013, after an unnecessary round of additional consultation, health minister Jane Ellison said the government was minded to proceed after all.
她受了伤,却继续进行比赛。
雨开始大起来,可我们鼓起勇气继续进行。
It started to rain harder, but we gritted our teeth and carried on.
他们说上帝向他们开口讲话,告诉他们到西半球最贫穷的国家继续进行传教活动。
They say God spoke to them and told them to go on a mission to the poorest country in the Western Hemisphere.
在夏天,训练继续进行。
他继续进行他的研究。
在之前的研究中,猴子们得到了第三种选择,使他们可以继续进行新的试验。
As in a previous study, the monkeys were given a third choice that would allow them to pass on to a new trial.
鲍恩说,早期的探险者已经观测过这条路的一小段,但他们没有意识到它的重要性,也没有继续进行观测。
Short segments of the road had been observed by earlier explorers, Bown said, but they failed to realize its significance or follow up on their observations.
无法分辨一些用户是真的反对行为广告还是坚持微软的默认设置,他们可能会忽略DNT信号继续进行。
Unable to tell whether someone really objects to behavioral ads or whether they are sticking with Microsoft's default, some may ignore a DNT signal and press on anyway.
如果没有外界提示信号,这种差异就会积累,生物的日常内部调节活动就继续进行,像与太阳日有关的潮汐活动那样。
Without the external cue, the difference accumulates and so the internally regulated activities of the biological day drift continuously, like the tides, in relation to the solar day.
尽管实验几次都失败了,他们仍毫不气馁地继续进行。
Despite numerous failures, they continued to conduct the experiment without flagging.
与此同时,封锁和小规模冲突继续进行,格兰奇继续加固城堡。
Blockades and skirmishing continued meanwhile, and Grange continued to refortify the castle.
在玩笑之余,继续进行我的搜索。
但他不放弃继续进行海上钻探。
But he declined to back away from the pursuit of offshore drilling.
29日上午将继续进行双边磋商。
测试将会以小心缓慢的方式继续进行。
全体会谈后,各代表团继续进行双边磋商。
Following the plenary session, the delegations continue holding bilateral consultations.
萨默斯抿嘴笑了笑,谈话继续进行。
根据该图继续进行其他设置和安装。
Keep this diagram in mind as you move through the rest of this setup and installation.
轰炸在星期三上午继续进行,但强度有所减弱。
Bombing continued on Wednesday morning, but with less intensity.
该函数根据预定义的策略验证操作能否继续进行。
This function validates that the operation may proceed based on the predefined policies.
澳大利亚人波茨说,反对捕鲸的活动将继续进行。
Potts, the Australian, says the campaign against the whalers will continue.
之后购买者将浏览信息并继续进行下个定购流程。
The buyer then reviews the information and proceeds with the next ordering process.
然后,用户可以选择是否继续进行更新。
Then the user could make the choice as to whether or not to continue attempting the update.
根据存储类型所需的存储访问协议,访问继续进行。
Access proceeds according to the storage access protocol required for the type of store.
应用推荐