是啊,他们都长成了老实人,大家都喜欢他们。
Yes, and how they all grew up to be honest people, and were beloved by everybody.
他哄骗友人相信他是个老实人。
He cheated his friends into the belief that he was an honest man.
别受他蒙骗而以为他是个老实人。
老实人吓得甚至不敢走去商店。
他的行动说明他是个老实人。
当老实人,说老实话,干老实事。
他给我的印象是个老实人。
他看上去是个老实人。
他看上去是个老实人。
他试图伤害一个老实人的名誉,那是可耻的。
It is a shame that he should attempt to injure the reputation of an honest man.
他是老实人,不说谎。
他看上去像老实人。
少数人设法致富,但他们当中很少有老实人,我想你明白我的意思。
A few people managed to get rich, but not many of them were honest workers, if you know what I mean.
上帝时或会制造一些奇迹;看啊,身为一名律师,居然还是个老实人!
God works wonders now and then; behold, a lawyer, and honest man.
我的这些想法实在大大冤枉了这个可怜的老实人。 为此,我后来对他感到十分歉意。
But I wrong'd the poor honest Creature very much, for which I was very sorry afterwards.
老实人有老实人的头脑简单之处,狡猾人也照样有狡猾人的头脑简单之处。
Honest people have simple minded people's minds, but also so that the cunning man has a simple mind.
一个小时前,老实人接受了一件非同寻常的礼物,去完成了一件光荣的任务。
An hour ago, an honest man accepted an unusual gift and went to finish an honourable task.
丹尼斯和我都是老实人。如果您把那可怜而单纯的姑娘处死,我们会心碎的。
Denys and I are true men, and you will rend our hearts if you kill that poor simple girl.
当老实人报最初表示他们今年将减少五百万美元的劳动力成本时,整个办公室“火冒三丈”。
When the Plain Dealer first said this year it needed to reduce its labour costs by $5m, the newsroom was furious.
勇士企业原则:说老实话,做老实人,诚信交易,谦虚做事,赚取阳光下的利润。
Warriors enterprise principle: To be honest, do honest people, transaction integrity, modest work, earn a profit under the sun.
你可以问他们其中一人一个问题,当然,你不知道你问的究竟是老实人还是骗子。
You can ask one of them one question, but, of course, you don't know whether you'll bespeaking to the truth-teller or theliar.
像你们这等人居然来到一个老实人的家里,要在大清早走进一个周正的独身汉的房间。
And the like of you to come to any honest man's house, and want to be into a decent bachelor gentleman's room at this time in the morning.
忠厚老实人的恶毒,像饭里的砂砾或者出骨鱼片里未净的刺,会给人一种不期待的伤痛。
The viciousness of a kind, simple-hearted soul, like gritty sand in the rice or splinters in a deboned fish, can give a person unexpected pain.
“他给我的第一印象是觉得他是个老实人,挺随和的,一直在道歉,”老陈说,“而且他还鞠了躬。”
"My first impression was that he was an honest guy, easygoing, apologizing and apologizing," Chen said. "and he bowed."
“他给我的第一印象是觉得他是个老实人,挺随和的,一直在道歉,”老陈说,“而且他还鞠了躬。”
"My first impression was that he was an honest guy, easygoing, apologizing and apologizing," Chen said. "and he bowed."
应用推荐