在马德里举行的一次联合记者招待会上,普京和西班牙首相何塞·路易斯。
Speaking during a joint news conference in Madrid with Prime Minister jose Luis rodriguez Zapatero of Spain, Mr.
此前,在一次联合记者招待会上,奥巴马和英国首相大卫·卡梅隆预测,卡扎菲最终会下台。
Earlier, at a joint news conference, Obama and British Prime Minister David Cameron predicted that Gaddafi would ultimately leave power.
在与Maliki的联合记者招待会上,布朗告诉记者:“这些工作现在正在圆满完成的过程中。”
Brown told reporters at a joint press conference with Maliki: "These tasks are now in the process of being completed."
普京在与拉斯穆森的联合记者招待会上说:“我们是否做好了准备,为丹麦在后京都时代的努力出一份力呢?
Are we ready to support Danish efforts to promote the ideas of the post-Kyoto period?
美国乐见欧洲实力的不断壮大,因为这样将有助于使北约更富实效的联盟."在与萨科齐举行的联合记者招待会上,奥巴马这样表示。
One of my messages to our NATO allies is going to be the more capability we see here in Europe, the happier the United States will be, the more effective we will be in coordinating our activities.
沃尔福威茨是在世界银行与国际货币基金组织在本周召开的联合年会记者招待会上说这番话的。
Wolfowitz's comments were made at a media conference marking the annual meetings of the World Bank and the International Monetary Fund this weekend.
联合国环境规划署的官员在高高的喜马拉雅山上召开一次记者招待会,强调碳化合物hcfc对臭氧层的危害。
Officials from the United Nations Environment Programme have held a news conference high in the Himalayas to underline the dangers still facing the ozone layer from carbon compounds known as HCFCs.
联合国环境规划署的官员在高高的喜马拉雅山上召开一次记者招待会,强调碳化合物hcfc对臭氧层的危害。
Officials from the United Nations Environment Programme have held a news conference high in the Himalayas to underline the dangers still facing the ozone layer from carbon compounds known as HCFCs.
应用推荐