为什么贝拉克·奥巴马如此胆怯?
4月份,贝拉克·奥巴马在北约峰会上提出了他的意见。
贝拉克·奥巴马应该让内塔尼亚胡先生明确知道,他不会那样做。
Barack Obama should make it very clear to Mr Netanyahu that he would not do that.
9月26日,贝拉克·奥巴马和约翰·麦凯恩在第一次辩论中刀锋相见。
Barack Obama and John McCain meet for their first debate on September 26th.
贝拉克·奥巴马的理发师扎里夫说,奥巴马在芝加哥的生活发生了变化。
Zariff, Barack Obama's barber on the ways in which the former senator's life has changed in Chicago.
丹尼斯·布莱尔宣布辞职后,贝拉克·奥巴马开始寻找新任国家情报总监。
Barack Obama began the search for a new director of national intelligence after Dennis Blair announced his resignation.
加州州长、前健美先生阿诺德·施瓦辛格说,他要让贝拉克·奥巴马进健身房。
California governor and former muscleman Arnold Schwarzenegger says he'd like to get Barack Obama into a gym.
与此同时,贝拉克·奥巴马的一个内在吸引力是他能够掌握黑人牧师般的语调。
Meanwhile, part of Barack Obama's visceral appeal was his ability to summon up black preacherly cadence.
贝拉克·奥巴马和希拉里·克林顿今天早上在新罕布什尔双双出现在公众面前。
Barack Obama and Hillary Clinton made a display of unity earlier today in New Hampshire.
贝拉克·奥巴马的前议员座位,浮沉在队伍的尽头——争夺、争夺,击碎一池音乐。
At the end of one row was the nominee for Barack Obama’s old Senate seat, swaying awkwardly to the music.
《纽约客》杂志编辑雷姆尼克带来了一部详细讲述贝拉克·奥巴马崛起历史的著作。
Remnick, editor of the New Yorker, offers a detailed account of Barack Obama's historic ascent.
身为社区组织者、州参议员和联邦参议员,贝拉克·奥巴马自己的生活就是美国梦的写照。
In his own life, Barack Obama has lived the American dream, as a community organizer, in the State Senate, as a United States senator.
从白色的棒球帽、与哈佛法学院的关系到竞选时用的标志,贝拉克·奥巴马是靠品牌生活的。
Barack Obama lives by brands, from his white sox cap to his Harvard Law connections to his campaign's logo.
3月21日,时近子夜,当贝拉克·奥巴马向全美民众发表讲话之时,他是完全有权自鸣得意的。
THE Barack Obama who addressed Americans at near midnight on March 21st had every right to gloat.
被伊州州长罗德·布拉戈耶维奇任命填补贝拉克·奥巴马空出的参议院职位的罗兰·伯里斯这样说。
Roland Burris, who was appointed by Illinois's governor, Rod Blagojevich, to fill Barack Obama's vacant Senate seat.
这意味着使农产品价格回落应该会比以往少一些争议,这可以促使贝拉克·奥巴马在谈判背后施加影响力。
This means that trimming them back should be less controversial than might otherwise be the case. That could encourage Barack Obama to throw his weight behind the talks.
如果贝拉克·奥巴马最新的提名被认可,在七个联邦储备委员会成员中,将只有三个经济学家,两个律师。
If Barack Obama's latest nominees are approved, only three of the seven governors will be economists; two will be lawyers.
在过去的36年,从贝拉克·奥巴马还只有十岁的时候起,希拉里·克林顿已经是德州的一位常规到访者。
FOR the past 36 years, since Barack Obama was ten, Hillary Clinton has been a regular visitor to Texas.
2008年,贝拉克·奥巴马赢得弗吉尼亚州、北卡罗莱纳州、弗罗里达州,并且在佐治亚州的竞选也是非常强劲。
In 2008 Barack Obama won Virginia, North Carolina and Florida and ran strongly in Georgia.
今年六月,针对美国国会在抗争全球变暖这一问题上的懈怠,贝拉克·奥巴马表示“我最不能接受的就是坐以待毙。”
“THE one approach I will not accept,” said Barack Obama in June of Congress’s faltering efforts to fight global warming, “is inaction.”
贝拉克·奥巴马,在2月份发布了那份惹人不快的预算报告后,并没有为美国失控的预算赤字给出可信的解决方法来。
BARACK OBAMA, as we unhappily noted when he produced his budget in February, has no credible plan for getting America's runaway budget deficit under control.
去年底,两党连立的委员会概述解决问题的方法时,贝拉克·奥巴马和共和党领导人却相互竞争,企图摆脱其结论束缚。
When a bipartisan commission sketched out a way forward at the end of last year, Barack Obama and the Republican leadership raced to distance themselves from its conclusions.
在全球萧条持续深化之际,本周在贝拉克·奥巴马制定了救市计划的两个主要部分时,就出现了有可能标志转折的机会。
THERE was a chance that this week would mark a turning-point in an ever-deepening global slump, as Barack Obama produced the two main parts of his rescue plan.
一位族谱专家日前表示,贝拉克·奥巴马和莎拉·佩林是第10代表亲,他们的共同祖辈为17世纪的牧师约翰·史密斯。
Barack Obama and Sarah Palin are 10th Cousins through a common ancestor, John Smith, a 17th century pastor, according to genealogists.
如果国会意识到这一点,在11月之前,通过贝拉克·奥巴马的工作计划并就中期的赤字削减协议达成一致,就可以改变这种情况。
That could change if Congress came to its senses, passed Barack Obama's jobs plan and agreed on a medium-term deficit-reduction deal by November.
他以一贯的理智和克制,坚决主张权力的平稳交接。这令助手们很是不快,因为他们想看到2008年竞选时那个慷慨激昂的贝拉克·奥巴马。
Ever rational and restrained, he insisted on an orderly passing of the baton. It was jarring to aides who wanted the fiery Barack Obama of the 2008 campaign.
依贝拉克·奥巴马所言,在复苏经济与处理美国紧张的公共财政问题上没有商量的余地【复苏经济与处理美国紧张的公共财政问题不是矛盾的】。
To LISTEN to Barack Obama, there is no trade-off between supporting a weak economy and tackling America's strained public finances.
在贝拉克·奥巴马所谈及的所有变革之中,他上任之初所为大多会像乔治·布什一样:意在振兴病态经济和推动某些特别目标的大规模财政刺激计划。
FOR all his talk of change, Barack Obama will start his presidency much as George Bush did: with a huge fiscal stimulus aimed at boosting an ailing economy and promoting some pet objectives.
贝拉克·奥巴马童年时的靠山外祖母玛德琳·邓纳姆(Madelyn Dunham)今日去世距离美国历史性的一次大选投票开始仅剩几个小时。
Madelyn Dunham, the grandmother who was the anchor in the life of the child that was Barack Obama, died today just hours before polling stations opened in America's historic election.
贝拉克·奥巴马童年时的靠山外祖母玛德琳·邓纳姆(Madelyn Dunham)今日去世距离美国历史性的一次大选投票开始仅剩几个小时。
Madelyn Dunham, the grandmother who was the anchor in the life of the child that was Barack Obama, died today just hours before polling stations opened in America's historic election.
应用推荐