好能同情无知和迷途的人,因为他自己也为弱点所纠缠。
Who can have compassion on them that are ignorant and that err: because he himself also is compassed with infirmity.
但活着的人们能赞美你,甚至是陷入迷途的人们也能赞美你!
But the living can praise thee, even those who stumble can laud thee.
“我还要弄得更糟哩,耐莉,”这陷入迷途的人大笑,恢复了他的顽强,“现在,你把他抱走吧。
I shall come to a prettier, yet, Nelly, ' laughed the misguided man, recovering his hardness. 'At present, convey yourself and him away. And, hark you, Heathcliff!
不过它第一次让人的心智脱离了本体,并将心智与其他种种对立起来,这不是让它迷失自我而是向它展现清楚所有的人都曾踏上的迷途。
But for the first time it makes the mind get outside of itself and places it in opposition to others, not for it to get lost but to show it clearly the blind path that all have entered upon.
我重申,想找一些聪明的人不会让你迷失方向,但如果你要找到最聪明的人,那你就会迷途了。
Again, trying to find smart people will not lead you 6 astray; trying to find the smartest person will.
以慈善和友好为名带领弱者走出黑暗山谷的人有福了,因为他照顾同伴,寻回迷途羔羊。
Blessed is he, who in the name of charity and goodwill shepherds the weak through the walley of darkness, for he is truly his brother's keeper and the finder of lost children.
以慈悲和善良为名的人有福了,他带引弱者走出黑暗的山谷,他是兄弟的监护人,以及迷途孩子的寻找人。
Blessed is he who, in the name of charity and good will, shepherds the weak through the valley of darkness. For he's truly his brother's keeper and the finder of lost children.
以慈悲和善良为名的人有福了,他带引弱者走出黑暗的山谷,他是兄弟的监护人,以及迷途孩子的寻找人。
Blessed is he who, in the name of charity and good will, shepherds the weak through the valley of darkness. For he's truly his brother's keeper and the finder of lost children.
应用推荐