麦当劳遍地开花,可能永不消失。
工人“苏维埃”遍地开花。
他们非但在全国遍地开花,还将目光投向了其他相关的行业。
They not only diversified geographically from Spain, but also moved into related industries.
乡村旅游在我国遍地开花,成为我国旅游业的一个新亮点。
Rural tourism blossom everywhere and has become a new bright spot in the tourism industry in our country.
在火车站一公里的商圈范围内,经济型酒店更是遍地开花。
In the railway station the business of one kilometer encircles limits inside, economy hotel is blossom everywhere more.
再加上那个时候高风险的行为,这一切已经让艾滋病毒遍地开花。
Coupled with high-risk behaviors of that time, this would have been all it took for HIV to blossom.
一些中国报纸和广播站正在雅加达和其他几个大城市遍地开花。
Several Chinese newspapers and radio stations have sprung up in Jakarta and other big cities.
这些建筑似乎不经过任何规划以及对传统习俗的考虑便遍地开花。
Buildings seem to have been thrown up without any planning or respect for the country's ancient traditions.
私人拥有的新闻业遍地开花,提供了国家媒体未覆盖到的重要新闻。
A privately owned press had blossomed there, providing the critical news coverage previously absent from the state-controlled media.
然而现在,这音乐在美国遍地开花,从西海岸的洛杉矶到东边的纽约。
Now, however, the music has reached all parts of the Stares, from Los Angeles in the west to New york in the east.
在波士顿和缅因,室内吸烟法中一度被豁免而遍地开花的水烟吧也已遭禁。
Boston and Maine have already ended exemptions in their indoor-smoking laws that had allowed hookah bars to thrive.
随着产业集群的遍地开花,集群品牌的建设日益受到企业界与理论界的重视。
Along with industrial colony's blooming, the colony branding has become more and more popular both in business and theory circle.
近年来企业的增加,让办公用地也在不断扩张写字楼遍地开花,尤其是大城市里。
The increase of enterprises in recent years, let the land office is also expanding office blossom everywhere, especially in big city.
近十年来,伴随着经济的腾飞与高速城市化,剧场如雨后春笋般在中国遍地开花。
Over the past decade, theaters have sprung up everywhere along with China 'economic growth and rapid urbanization.
结果,高楼大厦和大型商场在中国遍地开花,中国的经济也因此保持了约10%的增长速度。
As a result, developers erected high rises and shopping malls across the country and the Chinese economy grew at roughly a 10% clip.
在文化研究遍地开花的时代里,对文学与传播学、社会学等学科间的交叉渗透研究日益深入。
The study of the intricate relationship between literature and film has been discussed for many years, but not in a systematic way.
尽管对银行最多的担忧是其太大到不能倒的地步,佐治亚所遭受的,如果有也是小银行遍地开花。
And for all the concern about Banks that are too big to fail, Georgia suffered, if anything, from a proliferation of small Banks.
遍地开花的健康网站逐渐削弱了全科医师的地位,现在病人们会拿着打印出来的纸张来质疑他们的诊断。
The proliferation of health websites has undermined the status of GPs, whose diagnoses are now challenged by patients armed with printouts.
从克利奥帕特拉的牛奶浴到古罗马用贝壳来提亮肤色的传统,美容仪式在古今中外遍地开花,俯拾皆是。
From Cleopatra's milk bath to the ancient Roman habit of using ground oyster shell as a skin lightener, beauty rituals have abounded through generations and geographies.
因此作家们必须非常灵活地融入其他人创造的情节,小说和漫画在《星球大战》的时间线上遍地开花。
As such, authors would have to be flexible to incorporate events developed by others, since the novels and comics in the works took place all over the Star Wars timeline.
在她的带领下,钱塘旅业成为浙江旅业的一匹黑马,短短四年时间,钱塘旅业已经在浙江范围遍地开花;
Under her leadership, Qiantang Tourism industry becomes a dark house in Zhejiang's tourism industry and blooms throughout Zhejiang in just four years.
过去五年内,咖啡馆和咖啡店同样遍地开花,几乎无处不在,光顾这些地方也成了一种趋之若鹜的大众消遣。
In the last five years cafes and coffee shops have appeared everywhere and visiting them is a popular pastime.
但是,要想让那勇气的复苏遍地开花,我们还必须超越那种认为“变化不可能发生”的犬儒式的听天由命的态度。
But for that resurgence of courage to bloom, we need to get past the cynical resignation that assumes change is impossible.
首先是物美价廉的零售型门诊要遍地开花,他们将出现在在药店、购物中心,甚至沃尔玛的连锁专柜药剂师的身旁。
One is the spread of cheap-and-cheerful retail health clinics located next to the pharmacist at drug stores, in shopping malls and even inside Wal-Mart outlets.
全球储蓄从而达到一种新的平衡,这就意味着,来自新兴市场的企业将在富国遍地开花,并越来越多地雇佣当地劳工。
The resulting balance of global saving will mean that emerging-market firms will spread themselves around the rich world and employ a growing share of its workforce.
抗争看来已在这个人口稀少只有6百万人的国家里遍地开花,而昔兰尼加东部的局势最为紧张,其曾有反抗卡扎菲的历史。
Protests appear to have erupted all across the sparsely populated nation of 6m people, but most intensely in the eastern region of Cyrenaica, which has a history of resistance to Mr Qadhafi.
抗争看来已在这个人口稀少只有6百万人的国家里遍地开花,而昔兰尼加东部的局势最为紧张,其曾有反抗卡扎菲的历史。
Protests appear to have erupted all across the sparsely populated nation of 6m people, but most intensely in the eastern region of Cyrenaica, which has a history of resistance to Mr Qadhafi.
应用推荐