他坐下来时,确实看起来有些发抖,重重地靠着助手和椅子扶手。
He did appear somewhat shaken and leaned heavily on aides and an armrest as he sat down in his chair.
场景:剧场,演出结束了,大家都在喝彩。演员离开后大家都发出了叹息声,并重重地坐下了。
Scene: The Theater, the play has ended and everyone is applauding. As soon as the cast leaves, the gang all groan and sit down heavily.
当我坐下的时候,只听到客厅里开门的声音,地板上响起了一阵轻微的脚步声,随后楼梯平台的门重重地关上了。
As I was about to sit down, I heard the drawing-room door open and a light footfall made a floorboard creak. Then the door to the landing slammed shut.
教皇站起来以后,在保镖的严密护卫下继续走向教堂主圣坛,开始主持弥撒。他坐下来时,确实看起来有些发抖,重重地靠着助手和椅子扶手。
After getting up, Pope Benedict, flanked by tense bodyguards, resumed his walk to the basilica's main altar to start the Mass.
教皇站起来以后,在保镖的严密护卫下继续走向教堂主圣坛,开始主持弥撒。他坐下来时,确实看起来有些发抖,重重地靠着助手和椅子扶手。
After getting up, Pope Benedict, flanked by tense bodyguards, resumed his walk to the basilica's main altar to start the Mass.
应用推荐