有鉴于此,或许最好的方式是在招聘后期进行考察,并要求人力资源部门帮忙在网上搜索相关信息。
In light of this, it is probably best to look later in the process and ask human resources for help in navigating it.
鉴于此,我呼吁重新定义智能手机。
鉴于此,福田敬二劝告人们不要过于担心。
鉴于此,定个计划,学习你感兴趣的东西应该会有用。
Given that, it's often useful to find a plan for learning whatever you're interested in.
鉴于此我会得出结论说我想要安乐死合法化。
For this reason I have come to the conclusion that I would like to see euthanasia legalized.
有鉴于此,确定美国的做法是否正确就变得更加重要。
Which makes it all the more important to ask whether America's approach is the right one.
有鉴于此,巴斯夫已有段时间去寻求降低对商品化学品。
Given all this, BASF has for some time sought to reduce its dependence on commodity chemicals.
有鉴于此,马克决定把生意重心转移到接受委派任务上。
As a result, he has decided to shift the focus of his business to assignment work.
有鉴于此,相信贵方将随复函寄来支票, 特此致谢。
With these facts before you , we feel sure that you will send us your check by return mail.
鉴于此,华纳兄弟现在同时以dvd和视频点播发行影片。
Recognising this, Warner Bros now releases many films simultaneously on DVD and VOD.
有鉴于此,劳动者必须要接受过教育,并且不断进行过培训。
To do this, workers will need to be educated and often retrained.
有鉴于此,我们决定哥伦比亚的计划要着重照顾流离失所的儿童。
For this reason we decided that our programmes in Colombia should specifically focus on serving displaced children.
有鉴于此,一些经济学家说,北京应该选择一次性大幅升值人民币。
As a result, some economists have argued that Beijing should opt for a sizable one-time revaluation of the yuan.
有鉴于此,匈牙利似乎也不可能达成出口急剧增长这个预期中的效果。
Given that, Hungary is unlikely to get the desired effect of a sharp increase in exports.
有鉴于此,不论是出自于环保考虑还是自身原因,我已经决定不生孩子。
And so, for environmental as well as personal reasons, I've decided not to have children.
有鉴于此,该大楼外表将采用铝,因为铝的使用寿命长,而且易于维护。
As a result, aluminum will be used for the building facade, due to its long lifespan and ease of maintenance.
有鉴于此,为较贫困成员国及地区制定的“凝聚”政策也是同等重要的。
An equally big item is the "cohesion" policy for poorer states and regions.
鉴于此,当代码将此新条目添加到文件系统中时,您可以看到sql语句。
Because of this, you can see the SQL statements as the code adds this new entry to the filesystem.
有鉴于此,阿兰爵士这位受人信任的公众人物下个月的离职就更让人感到遗憾不已。
Which makes it all the more unfortunate that Sir Alan himself, a trusted public figure, is leaving the OBR next month.
鉴于此情况以及该区域梅毒发病率的不断上升,扩大医疗点快速梅毒测试是当务之急。
In light of this and of the increasing incidence of syphilis in the area, expanding point-of-care rapid syphilis testing is a priority.
鉴于此,迄今为止在线社会网络还没有被更加积极充分地利用,这是让人有些意外的。
Given all this, it's a bit surprising that online social networks haven't been more aggressively leveraged until now.
鉴于此次发现的重大意义,研究者花了数月时间检查并复查结论以确保实验没有瑕疵。
Given the enormous implications of the find, the researchers spent months checking and rechecking their results to make sure there were no flaws in the experiment.
鉴于此,用户显然应该对在社区上公开隐私采取谨慎的态度,要三思这样做可能的后果。
Clearly, users should be more aware of the consequences of their actions when publishing their private affairs on Facebook.
鉴于此时很多都还是未知数,那些到过这些已被确认受感染地区的人们就成为主要风险因素。
Because so much is still unknown at this point, the main risk factor is people traveling to areas where cases have already been identified.
鉴于此,我们对这三大最佳邮件营销服务进行了评估且分析了其各自的定价信息和特色功能。
We reviewed three of the best email marketing services, breaking down pricing information and notable features for each one.
鉴于此,我们对这三大最佳邮件营销服务进行了评估且分析了其各自的定价信息和特色功能。
We reviewed three of the best email marketing services, breaking down pricing information and notable features for each one.
应用推荐