哈佛取得了领先地位,经过再三挑战后仍然镇定自若。
Harvard took the lead and remained unperturbed by the repeated challenges.
尽管面对危险,他仍然镇定自若。
吸血鬼镇定自若风度翩翩。
汉弗莱同往常一样衣着整齐,镇定自若。
看着远去的马队,他显得更加镇定自若。
He had watched the passing of the horses with more sangfroid.
梦想会让你镇定自若,直到早上阳光普照!
Dreams will keep you anchored until the sun shines in the morning.
他镇定自若的回答了这些令人为难的问题。
He answered these embarrassing questions with presence of mind.
他听到坏消息镇定自若,令他的朋友们惊奇。
飞行员镇定自若的举止消减了乘客们的恐惧。
她听到坏消息镇定自若,令她的朋友们惊奇。
在电视转播上肯尼迪看上去镇定自若、亲切可人;
That is, until their televised debate, in which JFK looked calm and sweetly reasonable, Nixon sweaty and shifty.
董事长那镇定自若的话消除了员工们被裁减的忧虑。
The managing director's calm words dispelled the clerks' fears of being cut down.
假如演讲途中一时口吃,就要尽量保持声调平缓,镇定自若。
If you begin to stutter while speaking, then, as much as possible, keep your voice and manner calm.
然而冥冥中,一抹隐匿于帘后的笑颜,远离人群,镇定自若。
Yet somewhere in the dark, behind the curtain, a smiling face hid itself from the crowd, calmly with mysteriously unique confidence.
如果你能保持镇定自若,对方或许会因自己对你发火而感到愧疚。
If you can remain detached and calm they may begin to feel guilty about venting their anger on you.
唐老鸭的75岁生日,这位脾气暴躁却镇定自若的鸭先生将迎来盛大的生日庆典。
Donald Duck - the irascible but unflappablewaterfowl - prepared to be feted in grand fashion, as heturned 75 years old Tuesday.
得益于做出有效决断的能力,有能力的员工在日常工作中面临危机时也能镇定自若。
Powerful employees often get to where they are largely because of their ability to make solid decisions while under the gun during day-to-day business.
这位双手被厚厚地包扎着的23岁的年轻人用英语对法官陈述,据称其当时镇定自若。
The 23-year-old whose hands were heavily bandaged spoke to a judge in English, and was, according to reports, calm and collected.
有很多种方式定义明星气质,但是或许最好的表现是在完全失常的环境中镇定自若的能力。
There are all sorts of ways to define star quality, but perhaps the best is that it's the ability to appear completely natural in completely unnatural situations.
我曾经在梦境里所梦想这种包括平静和惊恐的感情,包括拥有蝴蝶和很镇定自若的感情。
This feeling of being both scared and at peace, of having both butterflies and a sense of calm, is a feeling that I have only dreamed about.
你们所有人都镇定自若的处于这个边缘,一个新的开始,更多强调经验纯化的生活体验。
You are all poised on the edge of a new beginning, of living life with greater emphasis on the more sublime in experience.
如果火灾发生时,他们能像小林浩那样临危不惧,镇定自若,也许就不会出现这一幕了。
If a fire occurs, they can do as little Lin Hao courage and calm, and perhaps will not appear in this scene.
当孩子上中学时,他必须学会有力地握手,然后镇定自若、面带微笑、言辞得体地自我介绍。
By the time children are in middle school they should have mastered the FIRM handshake, the unafraid LOOK and the smile and appropriate words that go with an introduction.
这位年青姑娘,那么严肃,那么平静地站在地狱门口,镇定自若地观看着—个魔鬼的游戏。
And this is what I wished to have ':' this young girl, who stands so grave and quiet at the mouth of hell, looking collectedly at the gambols of a demon.
曾经他和奥巴马一起出现在舞台上,而且奥巴马面对观众讲话时镇定自若给他印象非常深刻。
He had appeared together onstage with Obama once before and had been impressed by how calm and at ease Obama was while speaking to an audience.
曾经他和奥巴马一起出现在舞台上,而且奥巴马面对观众讲话时镇定自若给他印象非常深刻。
He had appeared together onstage with Obama once before and had been impressed by how calm and at ease Obama was while speaking to an audience.
应用推荐